小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 衣類 | いるい

Informacje podstawowe

Kanji

るい

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

いるい

irui


Znaczenie

odzież

strój

ubiór

ubranie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ofiarom powodzi dostarczaliśmy pożywienie oraz odzież.

我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。

私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

衣類です

いるいです

irui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

衣類でわありません

いるいでわありません

irui dewa arimasen

衣類じゃありません

いるいじゃありません

irui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

衣類でした

いるいでした

irui deshita

Przeczenie, czas przeszły

衣類でわありませんでした

いるいでわありませんでした

irui dewa arimasen deshita

衣類じゃありませんでした

いるいじゃありませんでした

irui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

衣類だ

いるいだ

irui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

衣類じゃない

いるいじゃない

irui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

衣類だった

いるいだった

irui datta

Przeczenie, czas przeszły

衣類じゃなかった

いるいじゃなかった

irui ja nakatta


Forma te

衣類で

いるいで

irui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

衣類でございます

いるいでございます

irui de gozaimasu

衣類でござる

いるいでござる

irui de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

衣類がほしい

いるいがほしい

irui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

衣類をほしがっている

いるいをほしがっている

irui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 衣類をくれる

[dający] [は/が] いるいをくれる

[dający] [wa/ga] irui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に衣類をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいるいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni irui o ageru


Decydować się na

衣類にする

いるいにする

irui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

衣類だって

いるいだって

irui datte

衣類だったって

いるいだったって

irui dattatte


Forma wyjaśniająca

衣類なんです

いるいなんです

irui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

衣類だったら、...

いるいだったら、...

irui dattara, ...

衣類じゃなかったら、...

いるいじゃなかったら、...

irui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

衣類の時、...

いるいのとき、...

irui no toki, ...

衣類だった時、...

いるいだったとき、...

irui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

衣類になると, ...

いるいになると, ...

irui ni naru to, ...


Lubić

衣類が好き

いるいがすき

irui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

衣類だといいですね

いるいだといいですね

irui da to ii desu ne

衣類じゃないといいですね

いるいじゃないといいですね

irui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

衣類だといいんですが

いるいだといいんですが

irui da to ii n desu ga

衣類だといいんですけど

いるいだといいんですけど

irui da to ii n desu kedo

衣類じゃないといいんですが

いるいじゃないといいんですが

irui ja nai to ii n desu ga

衣類じゃないといいんですけど

いるいじゃないといいんですけど

irui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

衣類なのに, ...

いるいなのに, ...

irui na noni, ...

衣類だったのに, ...

いるいだったのに, ...

irui datta noni, ...


Nawet, jeśli

衣類でも

いるいでも

irui de mo

衣類じゃなくても

いるいじゃなくても

irui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という衣類

[nazwa] といういるい

[nazwa] to iu irui


Nie lubić

衣類がきらい

いるいがきらい

irui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 衣類を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いるいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] irui o morau


Podobny do ..., jak ...

衣類のような [inny rzeczownik]

いるいのような [inny rzeczownik]

irui no you na [inny rzeczownik]

衣類のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いるいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

irui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

衣類のはずです

いるいなのはずです

irui no hazu desu

衣類のはずでした

いるいのはずでした

irui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

衣類かもしれません

いるいかもしれません

irui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

衣類でしょう

いるいでしょう

irui deshou


Pytania w zdaniach

衣類 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いるい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

irui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

衣類だそうです

いるいだそうです

irui da sou desu

衣類だったそうです

いるいだったそうです

irui datta sou desu


Stawać się

衣類になる

いるいになる

irui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

衣類みたいです

いるいみたいです

irui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

衣類みたいな

いるいみたいな

irui mitai na

衣類みたいに [przymiotnik, czasownik]

いるいみたいに [przymiotnik, czasownik]

irui mitai ni [przymiotnik, czasownik]