小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa セラ

Informacje podstawowe

Czytanie

セラ

sera


Znaczenie

sera


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セラです

sera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

セラでわありません

sera dewa arimasen

セラじゃありません

sera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

セラでした

sera deshita

Przeczenie, czas przeszły

セラでわありませんでした

sera dewa arimasen deshita

セラじゃありませんでした

sera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セラだ

sera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

セラじゃない

sera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

セラだった

sera datta

Przeczenie, czas przeszły

セラじゃなかった

sera ja nakatta


Forma te

セラで

sera de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

セラでございます

sera de gozaimasu

セラでござる

sera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

セラがほしい

sera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

セラをほしがっている

sera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] セラをくれる

[dający] [wa/ga] sera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にセラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sera o ageru


Decydować się na

セラにする

sera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

セラだって

sera datte

セラだったって

sera dattatte


Forma wyjaśniająca

セラなんです

sera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

セラだったら、...

sera dattara, ...

セラじゃなかったら、...

sera ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

セラのとき、...

sera no toki, ...

セラだったとき、...

sera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

セラになると, ...

sera ni naru to, ...


Lubić

セラがすき

sera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

セラだといいですね

sera da to ii desu ne

セラじゃないといいですね

sera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

セラだといいんですが

sera da to ii n desu ga

セラだといいんですけど

sera da to ii n desu kedo

セラじゃないといいんですが

sera ja nai to ii n desu ga

セラじゃないといいんですけど

sera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

セラなのに, ...

sera na noni, ...

セラだったのに, ...

sera datta noni, ...


Nawet, jeśli

セラでも

sera de mo

セラじゃなくても

sera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というセラ

[nazwa] to iu sera


Nie lubić

セラがきらい

sera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sera o morau


Podobny do ..., jak ...

セラのような [inny rzeczownik]

sera no you na [inny rzeczownik]

セラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

セラなのはずです

sera no hazu desu

セラのはずでした

sera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

セラかもしれません

sera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

セラでしょう

sera deshou


Pytania w zdaniach

セラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

セラだそうです

sera da sou desu

セラだったそうです

sera datta sou desu


Stawać się

セラになる

sera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

セラみたいです

sera mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

セラみたいな

sera mitai na

セラみたいに [przymiotnik, czasownik]

sera mitai ni [przymiotnik, czasownik]