小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 損う | そこなう

Informacje podstawowe

Kanji

そこな

Znaczenie znaków kanji

strata, kalectwo, niekorzyść, uszkadzać, ranić, zrobić błąd, mylić się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そこなう

sokonau


Znaczenie

krzywdzić

ranić

kaleczyć

uszkodzić

uszkadzać

niszczyć

zrobić błąd (w połączeniu z czasownikami w formie bez masu)

mylić się (w połączeniu z czasownikami w formie bez masu)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

czasownik pomocniczy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

損なう, そこなう, sokonau

alternatywa

害う, そこなう, sokonau

Formy gramatyczne (u-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損います

そこないます

sokonaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損いません

そこないません

sokonaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

損いました

そこないました

sokonaimashita

Przeczenie, czas przeszły

損いませんでした

そこないませんでした

sokonaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損う

そこなう

sokonau

Przeczenie, czas teraźniejszy

損わない

そこなわない

sokonawanai

Twierdzenie, czas przeszły

損った

そこなった

sokonatta

Przeczenie, czas przeszły

損わなかった

そこなわなかった

sokonawanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

損い

そこない

sokonai


Forma mashou

損いましょう

そこないましょう

sokonaimashou


Forma te

損って

そこなって

sokonatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損える

そこなえる

sokonaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損えない

そこなえない

sokonaenai

Twierdzenie, czas przeszły

損えた

そこなえた

sokonaeta

Przeczenie, czas przeszły

損えなかった

そこなえなかった

sokonaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損えます

そこなえます

sokonaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損えません

そこなえません

sokonaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

損えました

そこなえました

sokonaemashita

Przeczenie, czas przeszły

損えませんでした

そこなえませんでした

sokonaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

損えて

そこなえて

sokonaete


Forma wolicjonalna

損おう

そこなおう

sokonaou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損われる

そこなわれる

sokonawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損われない

そこなわれない

sokonawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

損われた

そこなわれた

sokonawareta

Przeczenie, czas przeszły

損われなかった

そこなわれなかった

sokonawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損われます

そこなわれます

sokonawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損われません

そこなわれません

sokonawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

損われました

そこなわれました

sokonawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

損われませんでした

そこなわれませんでした

sokonawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

損われて

そこなわれて

sokonawarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損わせる

そこなわせる

sokonawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損わせない

そこなわせない

sokonawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

損わせた

そこなわせた

sokonawaseta

Przeczenie, czas przeszły

損わせなかった

そこなわせなかった

sokonawasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損わせます

そこなわせます

sokonawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損わせません

そこなわせません

sokonawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

損わせました

そこなわせました

sokonawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

損わせませんでした

そこなわせませんでした

sokonawasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

損わせて

そこなわせて

sokonawasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損わされる

そこなわされる

sokonawasareru

損わせられる

そこなわせられる

sokonawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損わされない

そこなわされない

sokonawasarenai

損わせられない

そこなわせられない

sokonawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

損わされた

そこなわされた

sokonawasareta

損わせられた

そこなわせられた

sokonawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

損わされなかった

そこなわされなかった

sokonawasarenakatta

損わせられなかった

そこなわせられなかった

sokonawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損わされます

そこなわされます

sokonawasaremasu

損わせられます

そこなわせられます

sokonawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損わされません

そこなわされません

sokonawasaremasen

損わせられません

そこなわせられません

sokonawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

損わされました

そこなわされました

sokonawasaremashita

損わせられました

そこなわせられました

sokonawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

損わされませんでした

そこなわされませんでした

sokonawasaremasen deshita

損わせられませんでした

そこなわせられませんでした

sokonawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

損わされて

そこなわされて

sokonawasarete

損わせられて

そこなわせられて

sokonawaserarete


Forma ba

Twierdzenie

損えば

そこなえば

sokonaeba

Przeczenie

損わなければ

そこなわなければ

sokonawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お損いになる

おそこないになる

osokonai ni naru

Forma modestywna (skromna)

お損いします

おそこないします

osokonai shimasu

お損いする

おそこないする

osokonai suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

損うかもしれない

そこなうかもしれない

sokonau ka mo shirenai

損うかもしれません

そこなうかもしれません

sokonau ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

損ってある

そこなってある

sokonatte aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 損ってほしくないです

[osoba に] ... そこなってほしくないです

[osoba ni] ... sokonatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 損わないでほしいです

[osoba に] ... そこなわないでほしいです

[osoba ni] ... sokonawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

損いたいです

そこないたいです

sokonaitai desu


Chcieć (III osoba)

損いたがっている

そこないたがっている

sokonaitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 損ってほしいです

[osoba に] ... そこなってほしいです

[osoba ni] ... sokonatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 損ってくれる

[dający] [は/が] そこなってくれる

[dający] [wa/ga] sokonatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に損ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそこなってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sokonatte ageru


Decydować się na

損うことにする

そこなうことにする

sokonau koto ni suru

損わないことにする

そこなわないことにする

sokonawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

損わなくてよかった

そこなわなくてよかった

sokonawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

損ってよかった

そこなってよかった

sokonatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

損わなければよかった

そこなわなければよかった

sokonawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

損えばよかった

そこなえばよかった

sokonaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

損うまで, ...

そこなうまで, ...

sokonau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

損わなくださって、ありがとうございました

そこなわなくださって、ありがとうございました

sokonawana kudasatte, arigatou gozaimashita

損わなくてくれて、ありがとう

そこなわなくてくれて、ありがとう

sokonawanakute kurete, arigatou

損わなくて、ありがとう

そこなわなくて、ありがとう

sokonawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

損ってくださって、ありがとうございました

そこなってくださって、ありがとうございました

sokonatte kudasatte, arigatou gozaimashita

損ってくれて、ありがとう

そこなってくれて、ありがとう

sokonatte kurete, arigatou

損って、ありがとう

そこなって、ありがとう

sokonatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

損うって

そこなうって

sokonautte

損ったって

そこなったって

sokonattatte


Forma wyjaśniająca

損うんです

そこなうんです

sokonaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お損いください

おそこないください

osokonai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 損いに行く

[miejsce] [に/へ] そこないにいく

[miejsce] [に/へ] sokonai ni iku

[miejsce] [に/へ] 損いに来る

[miejsce] [に/へ] そこないにくる

[miejsce] [に/へ] sokonai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 損いに帰る

[miejsce] [に/へ] そこないにかえる

[miejsce] [に/へ] sokonai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ損っていません

まだそこなっていません

mada sokonatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

損えば, ...

そこなえば, ...

sokonaeba, ...

損わなければ, ...

そこなわなければ, ...

sokonawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

損ったら、...

そこなったら、...

sokonattara, ...

損わなかったら、...

そこなわなかったら、...

sokonawanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

損う時、...

そこなうとき、...

sokonau toki, ...

損った時、...

そこなったとき、...

sokonatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

損うと, ...

そこなうと, ...

sokonau to, ...


Lubić

損うのが好き

そこなうのがすき

sokonau no ga suki


Łatwo coś zrobić

損いやすいです

そこないやすいです

sokonai yasui desu

損いやすかったです

そこないやすかったです

sokonai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

損ったことがある

そこなったことがある

sokonatta koto ga aru

損ったことがあるか

そこなったことがあるか

sokonatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

損うといいですね

そこなうといいですね

sokonau to ii desu ne

損わないといいですね

そこなわないといいですね

sokonawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

損うといいんですが

そこなうといいんですが

sokonau to ii n desu ga

損うといいんですけど

そこなうといいんですけど

sokonau to ii n desu kedo

損わないといいんですが

そこなわないといいんですが

sokonawanai to ii n desu ga

損わないといいんですけど

そこなわないといいんですけど

sokonawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

損うのに, ...

そこなうのに, ...

sokonau noni, ...

損ったのに, ...

そこなったのに, ...

sokonatta noni, ...


Musieć 1

損わなくちゃいけません

そこなわなくちゃいけません

sokonawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

損わなければならない

そこなわなければならない

sokonawanakereba naranai

損わなければなりません

sければなりません

sokonawanakereba narimasen

損わなくてはならない

そこなわなくてはならない

sokonawanakute wa naranai

損わなくてはなりません

そこなわなくてはなりません

sokonawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

損っても

そこなっても

sokonatte mo

損わなくても

そこなわなくても

sokonawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

損わなくてもかまわない

そこなわなくてもかまわない

sokonawanakute mo kamawanai

損わなくてもかまいません

そこなわなくてもかまいません

sokonawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

損うのがきらい

そこなうのがきらい

sokonau no ga kirai


Nie robiąc, ...

損わないで、...

そこなわないで、...

sokonawanai de, ...


Nie trzeba tego robić

損わなくてもいいです

そこなわなくてもいいです

sokonawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 損って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そこなってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sokonatte morau


Po czynności, robię ...

損ってから, ...

そこなってから, ...

sokonatte kara, ...


Podczas

損っている間に, ...

そこなっているあいだに, ...

sokonatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

損っている間, ...

そこなっているあいだ, ...

sokonatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

損うはずです

そこなうはずです

sokonau hazu desu

損うはずでした

そこなうはずでした

sokonau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 損わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そこなわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sokonawasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 損わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... そこなわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... sokonawasete kureru

Pozwól mi

私に ... 損わせてください

私に ... そこなわせてください

watashi ni ... sokonawasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

損ってもいいです

そこなってもいいです

sokonatte mo ii desu

損ってもいいですか

そこなってもいいですか

sokonatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

損ってもかまわない

そこなってもかまわない

sokonatte mo kamawanai

損ってもかまいません

そこなってもかまいません

sokonatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

損うかもしれません

そこなうかもしれません

sokonau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

損うでしょう

そこなうでしょう

sokonau deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

損ってごらんなさい

そこなってごらんなさい

sokonatte goran nasai


Prośba

損ってください

そこなってください

sokonatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

損っていただけませんか

そこなっていただけませんか

sokonatte itadakemasen ka

損ってくれませんか

そこなってくれませんか

sokonatte kuremasen ka

損ってくれない

そこなってくれない

sokonatte kurenai


Próbować

損ってみる

そこなってみる

sokonatte miru


Przed czynnością, robię ...

損う前に, ...

そこなうまえに, ...

sokonau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

損わなくて、すみませんでした

そこなわなくて、すみませんでした

sokonawanakute, sumimasen deshita

損わなくて、すみません

そこなわなくて、すみません

sokonawanakute, sumimasen

損わなくて、ごめん

そこなわなくて、ごめん

sokonawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

損って、すみませんでした

そこなって、すみませんでした

sokonatte, sumimasen deshita

損って、すみません

そこなって、すみません

sokonatte, sumimasen

損って、ごめん

そこなって、ごめん

sokonatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

損っておく

そこなっておく

sokonatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 損う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... そこなう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... sokonau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

損う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そこなう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sokonau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

損ったほうがいいです

そこなったほうがいいです

sokonatta hou ga ii desu

損わないほうがいいです

そこなわないほうがいいです

sokonawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

損ったらどうですか

そこなったらどうですか

sokonattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

損ってくださる

そこなってくださる

sokonatte kudasaru


Rozkaz

損いなさい

そこないなさい

sokonainasai


Słyszałem, że ...

損うそうです

そこなうそうです

sokonau sou desu

損ったそうです

そこなったそうです

sokonatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

損い方

そこないかた

sokonaikata


Starać się regularnie wykonywać

損うことにしている

そこなうことにしている

sokonau koto ni shite iru

損わないことにしている

そこなわないことにしている

sokonawanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

損いにくいです

そこないにくいです

sokonai nikui desu

損いにくかったです

そこないにくかったです

sokonai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

損っている

そこなっている

sokonatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

損おうと思っている

そこなおうとおもっている

sokonaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

損おうと思う

そこなおうとおもう

sokonaou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

損いながら, ...

そこないながら, ...

sokonai nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

損うみたいです

そこなうみたいです

sokonau mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

損うみたいな

そこなうみたいな

sokonau mitai na

... みたいに損う

... みたいにそこなう

... mitai ni sokonau

損ったみたいです

そこなったみたいです

sokonatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

損ったみたいな

そこなったみたいな

sokonatta mitai na

... みたいに損った

... みたいにそこなった

... mitai ni sokonatta


Zakaz 1

損ってはいけません

そこなってはいけません

sokonatte wa ikemasen


Zakaz 2

損わないでください

そこなわないでください

sokonawanai de kudasai


Zamiar

損うつもりです

そこなうつもりです

sokonau tsumori desu

損わないつもりです

そこなわないつもりです

sokonawanai tsumori desu


Zbyt wiele

損いすぎる

そこないすぎる

sokonai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 損わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そこなわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sokonawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 損わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そこなわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sokonawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

損ってしまう

そこなってしまう

sokonatte shimau

損っちゃう

そこなっちゃう

sokonacchau

損ってしまいました

そこなってしまいました

sokonatte shimaimashita

損っちゃいました

そこなっちゃいました

sokonacchaimashita