小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 暴力団組員 | ぼうりょくだんくみいん

Informacje podstawowe

Kanji

ぼう りょく だん くみ いん

Znaczenie znaków kanji

wybuch, wrzeszczenie, krzyczenie, martwienie się, gryzienie się (z jakiegoś powodu), siła, przemoc, okrucieństwo

Pokaż szczegóły znaku

wysilać się, wytężać siły, siła, moc

Pokaż szczegóły znaku

grupa

Pokaż szczegóły znaku

splatać, składać, konstruować, grupa, klasa

Pokaż szczegóły znaku

pracownik, członek, obsługa, liczba, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぼうりょくだんくみいん

bouryokudan kumiin


Znaczenie

gangsterzy

mafiozi

członkowie gangów

członkowie yakuzy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暴力団組員です

ぼうりょくだんくみいんです

bouryokudan kumiin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

暴力団組員でわありません

ぼうりょくだんくみいんでわありません

bouryokudan kumiin dewa arimasen

暴力団組員じゃありません

ぼうりょくだんくみいんじゃありません

bouryokudan kumiin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

暴力団組員でした

ぼうりょくだんくみいんでした

bouryokudan kumiin deshita

Przeczenie, czas przeszły

暴力団組員でわありませんでした

ぼうりょくだんくみいんでわありませんでした

bouryokudan kumiin dewa arimasen deshita

暴力団組員じゃありませんでした

ぼうりょくだんくみいんじゃありませんでした

bouryokudan kumiin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暴力団組員だ

ぼうりょくだんくみいんだ

bouryokudan kumiin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

暴力団組員じゃない

ぼうりょくだんくみいんじゃない

bouryokudan kumiin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

暴力団組員だった

ぼうりょくだんくみいんだった

bouryokudan kumiin datta

Przeczenie, czas przeszły

暴力団組員じゃなかった

ぼうりょくだんくみいんじゃなかった

bouryokudan kumiin ja nakatta


Forma te

暴力団組員で

ぼうりょくだんくみいんで

bouryokudan kumiin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

暴力団組員でございます

ぼうりょくだんくみいんでございます

bouryokudan kumiin de gozaimasu

暴力団組員でござる

ぼうりょくだんくみいんでござる

bouryokudan kumiin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

暴力団組員がほしい

ぼうりょくだんくみいんがほしい

bouryokudan kumiin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

暴力団組員をほしがっている

ぼうりょくだんくみいんをほしがっている

bouryokudan kumiin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 暴力団組員をくれる

[dający] [は/が] ぼうりょくだんくみいんをくれる

[dający] [wa/ga] bouryokudan kumiin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に暴力団組員をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぼうりょくだんくみいんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bouryokudan kumiin o ageru


Decydować się na

暴力団組員にする

ぼうりょくだんくみいんにする

bouryokudan kumiin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

暴力団組員だって

ぼうりょくだんくみいんだって

bouryokudan kumiin datte

暴力団組員だったって

ぼうりょくだんくみいんだったって

bouryokudan kumiin dattatte


Forma wyjaśniająca

暴力団組員なんです

ぼうりょくだんくみいんなんです

bouryokudan kumiin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

暴力団組員だったら、...

ぼうりょくだんくみいんだったら、...

bouryokudan kumiin dattara, ...

暴力団組員じゃなかったら、...

ぼうりょくだんくみいんじゃなかったら、...

bouryokudan kumiin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

暴力団組員の時、...

ぼうりょくだんくみいんのとき、...

bouryokudan kumiin no toki, ...

暴力団組員だった時、...

ぼうりょくだんくみいんだったとき、...

bouryokudan kumiin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

暴力団組員になると, ...

ぼうりょくだんくみいんになると, ...

bouryokudan kumiin ni naru to, ...


Lubić

暴力団組員が好き

ぼうりょくだんくみいんがすき

bouryokudan kumiin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

暴力団組員だといいですね

ぼうりょくだんくみいんだといいですね

bouryokudan kumiin da to ii desu ne

暴力団組員じゃないといいですね

ぼうりょくだんくみいんじゃないといいですね

bouryokudan kumiin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

暴力団組員だといいんですが

ぼうりょくだんくみいんだといいんですが

bouryokudan kumiin da to ii n desu ga

暴力団組員だといいんですけど

ぼうりょくだんくみいんだといいんですけど

bouryokudan kumiin da to ii n desu kedo

暴力団組員じゃないといいんですが

ぼうりょくだんくみいんじゃないといいんですが

bouryokudan kumiin ja nai to ii n desu ga

暴力団組員じゃないといいんですけど

ぼうりょくだんくみいんじゃないといいんですけど

bouryokudan kumiin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

暴力団組員なのに, ...

ぼうりょくだんくみいんなのに, ...

bouryokudan kumiin na noni, ...

暴力団組員だったのに, ...

ぼうりょくだんくみいんだったのに, ...

bouryokudan kumiin datta noni, ...


Nawet, jeśli

暴力団組員でも

ぼうりょくだんくみいんでも

bouryokudan kumiin de mo

暴力団組員じゃなくても

ぼうりょくだんくみいんじゃなくても

bouryokudan kumiin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という暴力団組員

[nazwa] というぼうりょくだんくみいん

[nazwa] to iu bouryokudan kumiin


Nie lubić

暴力団組員がきらい

ぼうりょくだんくみいんがきらい

bouryokudan kumiin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 暴力団組員を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼうりょくだんくみいんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bouryokudan kumiin o morau


Podobny do ..., jak ...

暴力団組員のような [inny rzeczownik]

ぼうりょくだんくみいんのような [inny rzeczownik]

bouryokudan kumiin no you na [inny rzeczownik]

暴力団組員のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぼうりょくだんくみいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bouryokudan kumiin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

暴力団組員のはずです

ぼうりょくだんくみいんなのはずです

bouryokudan kumiin no hazu desu

暴力団組員のはずでした

ぼうりょくだんくみいんのはずでした

bouryokudan kumiin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

暴力団組員かもしれません

ぼうりょくだんくみいんかもしれません

bouryokudan kumiin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

暴力団組員でしょう

ぼうりょくだんくみいんでしょう

bouryokudan kumiin deshou


Pytania w zdaniach

暴力団組員 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼうりょくだんくみいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bouryokudan kumiin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

暴力団組員だそうです

ぼうりょくだんくみいんだそうです

bouryokudan kumiin da sou desu

暴力団組員だったそうです

ぼうりょくだんくみいんだったそうです

bouryokudan kumiin datta sou desu


Stawać się

暴力団組員になる

ぼうりょくだんくみいんになる

bouryokudan kumiin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

暴力団組員みたいです

ぼうりょくだんくみいんみたいです

bouryokudan kumiin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

暴力団組員みたいな

ぼうりょくだんくみいんみたいな

bouryokudan kumiin mitai na

暴力団組員みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぼうりょくだんくみいんみたいに [przymiotnik, czasownik]

bouryokudan kumiin mitai ni [przymiotnik, czasownik]