Szczegóły słowa 色とりどり | いろとりどり
Informacje podstawowe
Kanji
いろ | と | り | ど | り | ||
色 | と | り | ど | り |
|
Znaczenie znaków kanji
色 |
kolor, zmysłowa przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
いろとりどり |
irotoridori |
Znaczenie
różnokolorowy |
wielokolorowy |
różnobarwny |
różnorodny |
rozmaity |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne (na-przymiotnik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
色とりどりです |
いろとりどりです |
irotoridori desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
色とりどりでわありません |
いろとりどりでわありません |
irotoridori dewa arimasen |
|
色とりどりじゃありません |
いろとりどりじゃありません |
irotoridori ja arimasen |
|
色とりどりじゃないです |
いろとりどりじゃないです |
irotoridori ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
色とりどりでした |
いろとりどりでした |
irotoridori deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
色とりどりでわありませんでした |
いろとりどりでわありませんでした |
irotoridori dewa arimasen deshita |
|
色とりどりじゃありませんでした |
いろとりどりじゃありませんでした |
irotoridori ja arimasen deshita |
|
色とりどりじゃなかったです |
いろとりどりじゃなかったです |
irotoridori ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
色とりどりだ |
いろとりどりだ |
irotoridori da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
色とりどりじゃない |
いろとりどりじゃない |
irotoridori ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
色とりどりだった |
いろとりどりだった |
irotoridori datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
色とりどりじゃなかった |
いろとりどりじゃなかった |
irotoridori ja nakatta |
Forma te
色とりどりで |
いろとりどりで |
irotoridori de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
色とりどりでございます |
いろとりどりでございます |
irotoridori de gozaimasu |
|
色とりどりでござる |
いろとりどりでござる |
irotoridori de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
色とりどりだって |
いろとりどりだって |
irotoridori datte |
|
色とりどりだったって |
いろとりどりだったって |
irotoridori dattatte |
Forma wyjaśniająca
色とりどりなんです |
いろとりどりなんです |
irotoridori nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
色とりどりだったら、... |
いろとりどりだったら、... |
irotoridori dattara, ... |
|
色とりどりじゃなかったら、... |
いろとりどりじゃなかったら、... |
irotoridori ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
色とりどりな時、... |
いろとりどりなとき、... |
irotoridori na toki, ... |
|
色とりどりだった時、... |
いろとりどりだったとき、... |
irotoridori datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
色とりどりになると, ... |
いろとりどりになると, ... |
irotoridori ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
色とりどりだといいですね |
いろとりどりだといいですね |
irotoridori da to ii desu ne |
|
色とりどりじゃないといいですね |
いろとりどりじゃないといいですね |
irotoridori ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
色とりどりだといいんですが |
いろとりどりだといいんですが |
irotoridori da to ii n desu ga |
|
色とりどりだといいんですけど |
いろとりどりだといいんですけど |
irotoridori da to ii n desu kedo |
|
色とりどりじゃないといいんですが |
いろとりどりじゃないといいんですが |
irotoridori ja nai to ii n desu ga |
|
色とりどりじゃないといいんですけど |
いろとりどりじゃないといいんですけど |
irotoridori ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
色とりどりなのに, ... |
いろとりどりなのに, ... |
irotoridori na noni, ... |
|
色とりどりだったのに, ... |
いろとりどりだったのに, ... |
irotoridori datta noni, ... |
Nawet, jeśli
色とりどりでも |
いろとりどりでも |
irotoridori de mo |
|
色とりどりじゃなくても |
いろとりどりじゃなくても |
irotoridori ja nakute mo |
Nie trzeba
色とりどりじゃなくてもいいです |
いろとりどりじゃなくてもいいです |
irotoridori ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように色とりどり |
[rzeczownik] のようにいろとりどり |
[rzeczownik] no you ni irotoridori |
Powinno być / Miało być
色とりどりなはずです |
いろとりどりなはずです |
irotoridori na hazu desu |
|
色とりどりなはずでした |
いろとりどりなはずでした |
irotoridori na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
色とりどりかもしれません |
いろとりどりかもしれません |
irotoridori kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
色とりどりでしょう |
いろとりどりでしょう |
irotoridori deshou |
Pytania w zdaniach
色とりどり か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いろとりどり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
irotoridori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
色とりどりだそうです |
いろとりどりだそうです |
irotoridori da sou desu |
|
色とりどりだったそうです |
いろとりどりだったそうです |
irotoridori datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
色とりどりにする |
いろとりどりにする |
irotoridori ni suru |
Stawać się
色とりどりになる |
いろとりどりになる |
irotoridori ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も色とりどり |
もっともいろとりどり |
mottomo irotoridori |
|
一番色とりどり |
いちばんいろとりどり |
ichiban irotoridori |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと色とりどり |
もっといろとりどり |
motto irotoridori |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです |
色とりどりみたいです |
いろとりどりみたいです |
irotoridori mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
色とりどりみたいな |
いろとりどりみたいな |
irotoridori mitai na |
Wygląda na
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników |
色とりどりそうです |
いろとりどりそうです |
irotoridori sou desu |
|
色とりどりじゃなさそうです |
いろとりどりじゃなさそうです |
irotoridori ja na sasou desu |
Zbyt wiele
色とりどりすぎる |
いろとりどりすぎる |
irotoridori sugiru |