小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 色取り取り | いろとりどり

Informacje podstawowe

Kanji

いろ

Znaczenie znaków kanji

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

brać, trzymać, łapać

Pokaż szczegóły znaku

brać, trzymać, łapać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いろとりどり

irotoridori


Znaczenie

różnokolorowy

wielokolorowy

różnobarwny

różnorodny

rozmaity


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

色とりどり, いろとりどり, irotoridori

alternatywa

色取々, いろとりどり, irotoridori

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色取り取りです

いろとりどりです

irotoridori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

色取り取りでわありません

いろとりどりでわありません

irotoridori dewa arimasen

色取り取りじゃありません

いろとりどりじゃありません

irotoridori ja arimasen

色取り取りじゃないです

いろとりどりじゃないです

irotoridori ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

色取り取りでした

いろとりどりでした

irotoridori deshita

Przeczenie, czas przeszły

色取り取りでわありませんでした

いろとりどりでわありませんでした

irotoridori dewa arimasen deshita

色取り取りじゃありませんでした

いろとりどりじゃありませんでした

irotoridori ja arimasen deshita

色取り取りじゃなかったです

いろとりどりじゃなかったです

irotoridori ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色取り取りだ

いろとりどりだ

irotoridori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

色取り取りじゃない

いろとりどりじゃない

irotoridori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

色取り取りだった

いろとりどりだった

irotoridori datta

Przeczenie, czas przeszły

色取り取りじゃなかった

いろとりどりじゃなかった

irotoridori ja nakatta


Forma te

色取り取りで

いろとりどりで

irotoridori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

色取り取りでございます

いろとりどりでございます

irotoridori de gozaimasu

色取り取りでござる

いろとりどりでござる

irotoridori de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

色取り取りだって

いろとりどりだって

irotoridori datte

色取り取りだったって

いろとりどりだったって

irotoridori dattatte


Forma wyjaśniająca

色取り取りなんです

いろとりどりなんです

irotoridori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

色取り取りだったら、...

いろとりどりだったら、...

irotoridori dattara, ...

色取り取りじゃなかったら、...

いろとりどりじゃなかったら、...

irotoridori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

色取り取りな時、...

いろとりどりなとき、...

irotoridori na toki, ...

色取り取りだった時、...

いろとりどりだったとき、...

irotoridori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

色取り取りになると, ...

いろとりどりになると, ...

irotoridori ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

色取り取りだといいですね

いろとりどりだといいですね

irotoridori da to ii desu ne

色取り取りじゃないといいですね

いろとりどりじゃないといいですね

irotoridori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

色取り取りだといいんですが

いろとりどりだといいんですが

irotoridori da to ii n desu ga

色取り取りだといいんですけど

いろとりどりだといいんですけど

irotoridori da to ii n desu kedo

色取り取りじゃないといいんですが

いろとりどりじゃないといいんですが

irotoridori ja nai to ii n desu ga

色取り取りじゃないといいんですけど

いろとりどりじゃないといいんですけど

irotoridori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

色取り取りなのに, ...

いろとりどりなのに, ...

irotoridori na noni, ...

色取り取りだったのに, ...

いろとりどりだったのに, ...

irotoridori datta noni, ...


Nawet, jeśli

色取り取りでも

いろとりどりでも

irotoridori de mo

色取り取りじゃなくても

いろとりどりじゃなくても

irotoridori ja nakute mo


Nie trzeba

色取り取りじゃなくてもいいです

いろとりどりじゃなくてもいいです

irotoridori ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように色取り取り

[rzeczownik] のようにいろとりどり

[rzeczownik] no you ni irotoridori


Powinno być / Miało być

色取り取りなはずです

いろとりどりなはずです

irotoridori na hazu desu

色取り取りなはずでした

いろとりどりなはずでした

irotoridori na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

色取り取りかもしれません

いろとりどりかもしれません

irotoridori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

色取り取りでしょう

いろとりどりでしょう

irotoridori deshou


Pytania w zdaniach

色取り取り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いろとりどり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

irotoridori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

色取り取りだそうです

いろとりどりだそうです

irotoridori da sou desu

色取り取りだったそうです

いろとりどりだったそうです

irotoridori datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

色取り取りにする

いろとりどりにする

irotoridori ni suru


Stawać się

色取り取りになる

いろとりどりになる

irotoridori ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も色取り取り

もっともいろとりどり

mottomo irotoridori

一番色取り取り

いちばんいろとりどり

ichiban irotoridori


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと色取り取り

もっといろとりどり

motto irotoridori


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

色取り取りみたいです

いろとりどりみたいです

irotoridori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

色取り取りみたいな

いろとりどりみたいな

irotoridori mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

色取り取りそうです

いろとりどりそうです

irotoridori sou desu

色取り取りじゃなさそうです

いろとりどりじゃなさそうです

irotoridori ja na sasou desu


Zbyt wiele

色取り取りすぎる

いろとりどりすぎる

irotoridori sugiru