小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マイム

Informacje podstawowe

Czytanie

マイム

maimu


Znaczenie

mim

pantomina


Informacje dodatkowe

ang: mime


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

パントマイム, pantomaimu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マイムです

maimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マイムでわありません

maimu dewa arimasen

マイムじゃありません

maimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マイムでした

maimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

マイムでわありませんでした

maimu dewa arimasen deshita

マイムじゃありませんでした

maimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マイムだ

maimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マイムじゃない

maimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マイムだった

maimu datta

Przeczenie, czas przeszły

マイムじゃなかった

maimu ja nakatta


Forma te

マイムで

maimu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マイムでございます

maimu de gozaimasu

マイムでござる

maimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マイムがほしい

maimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マイムをほしがっている

maimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マイムをくれる

[dający] [wa/ga] maimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマイムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maimu o ageru


Decydować się na

マイムにする

maimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マイムだって

maimu datte

マイムだったって

maimu dattatte


Forma wyjaśniająca

マイムなんです

maimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マイムだったら、...

maimu dattara, ...

マイムじゃなかったら、...

maimu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マイムのとき、...

maimu no toki, ...

マイムだったとき、...

maimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マイムになると, ...

maimu ni naru to, ...


Lubić

マイムがすき

maimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マイムだといいですね

maimu da to ii desu ne

マイムじゃないといいですね

maimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マイムだといいんですが

maimu da to ii n desu ga

マイムだといいんですけど

maimu da to ii n desu kedo

マイムじゃないといいんですが

maimu ja nai to ii n desu ga

マイムじゃないといいんですけど

maimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マイムなのに, ...

maimu na noni, ...

マイムだったのに, ...

maimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

マイムでも

maimu de mo

マイムじゃなくても

maimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマイム

[nazwa] to iu maimu


Nie lubić

マイムがきらい

maimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マイムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maimu o morau


Podobny do ..., jak ...

マイムのような [inny rzeczownik]

maimu no you na [inny rzeczownik]

マイムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マイムなのはずです

maimu no hazu desu

マイムのはずでした

maimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マイムかもしれません

maimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マイムでしょう

maimu deshou


Pytania w zdaniach

マイム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

マイムだそうです

maimu da sou desu

マイムだったそうです

maimu datta sou desu


Stawać się

マイムになる

maimu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マイムみたいです

maimu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マイムみたいな

maimu mitai na

マイムみたいに [przymiotnik, czasownik]

maimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]