小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 会計年度 | かいけいねんど

Informacje podstawowe

Kanji

かい けい ねん

Znaczenie znaków kanji

spotykać, spotkanie, towarzystwo, organizacja, stowarzyszenie

Pokaż szczegóły znaku

plan, wykres, schemat, mierzenie, miara

Pokaż szczegóły znaku

rok, klasyfikator na lata

Pokaż szczegóły znaku

raz, stopień, limit, miara, skala, czas, okazja, powtórka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいけいねんど

kaikei nendo


Znaczenie

rok fiskalny

rok podatkowy

rok rozliczeniowy

rok rozrachunkowy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会計年度です

かいけいねんどです

kaikei nendo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

会計年度でわありません

かいけいねんどでわありません

kaikei nendo dewa arimasen

会計年度じゃありません

かいけいねんどじゃありません

kaikei nendo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

会計年度でした

かいけいねんどでした

kaikei nendo deshita

Przeczenie, czas przeszły

会計年度でわありませんでした

かいけいねんどでわありませんでした

kaikei nendo dewa arimasen deshita

会計年度じゃありませんでした

かいけいねんどじゃありませんでした

kaikei nendo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会計年度だ

かいけいねんどだ

kaikei nendo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

会計年度じゃない

かいけいねんどじゃない

kaikei nendo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

会計年度だった

かいけいねんどだった

kaikei nendo datta

Przeczenie, czas przeszły

会計年度じゃなかった

かいけいねんどじゃなかった

kaikei nendo ja nakatta


Forma te

会計年度で

かいけいねんどで

kaikei nendo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

会計年度でございます

かいけいねんどでございます

kaikei nendo de gozaimasu

会計年度でござる

かいけいねんどでござる

kaikei nendo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

会計年度がほしい

かいけいねんどがほしい

kaikei nendo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

会計年度をほしがっている

かいけいねんどをほしがっている

kaikei nendo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 会計年度をくれる

[dający] [は/が] かいけいねんどをくれる

[dający] [wa/ga] kaikei nendo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に会計年度をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいけいねんどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaikei nendo o ageru


Decydować się na

会計年度にする

かいけいねんどにする

kaikei nendo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

会計年度だって

かいけいねんどだって

kaikei nendo datte

会計年度だったって

かいけいねんどだったって

kaikei nendo dattatte


Forma wyjaśniająca

会計年度なんです

かいけいねんどなんです

kaikei nendo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

会計年度だったら、...

かいけいねんどだったら、...

kaikei nendo dattara, ...

会計年度じゃなかったら、...

かいけいねんどじゃなかったら、...

kaikei nendo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

会計年度の時、...

かいけいねんどのとき、...

kaikei nendo no toki, ...

会計年度だった時、...

かいけいねんどだったとき、...

kaikei nendo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

会計年度になると, ...

かいけいねんどになると, ...

kaikei nendo ni naru to, ...


Lubić

会計年度が好き

かいけいねんどがすき

kaikei nendo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

会計年度だといいですね

かいけいねんどだといいですね

kaikei nendo da to ii desu ne

会計年度じゃないといいですね

かいけいねんどじゃないといいですね

kaikei nendo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

会計年度だといいんですが

かいけいねんどだといいんですが

kaikei nendo da to ii n desu ga

会計年度だといいんですけど

かいけいねんどだといいんですけど

kaikei nendo da to ii n desu kedo

会計年度じゃないといいんですが

かいけいねんどじゃないといいんですが

kaikei nendo ja nai to ii n desu ga

会計年度じゃないといいんですけど

かいけいねんどじゃないといいんですけど

kaikei nendo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

会計年度なのに, ...

かいけいねんどなのに, ...

kaikei nendo na noni, ...

会計年度だったのに, ...

かいけいねんどだったのに, ...

kaikei nendo datta noni, ...


Nawet, jeśli

会計年度でも

かいけいねんどでも

kaikei nendo de mo

会計年度じゃなくても

かいけいねんどじゃなくても

kaikei nendo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という会計年度

[nazwa] というかいけいねんど

[nazwa] to iu kaikei nendo


Nie lubić

会計年度がきらい

かいけいねんどがきらい

kaikei nendo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 会計年度を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいけいねんどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaikei nendo o morau


Podobny do ..., jak ...

会計年度のような [inny rzeczownik]

かいけいねんどのような [inny rzeczownik]

kaikei nendo no you na [inny rzeczownik]

会計年度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいけいねんどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaikei nendo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

会計年度のはずです

かいけいねんどなのはずです

kaikei nendo no hazu desu

会計年度のはずでした

かいけいねんどのはずでした

kaikei nendo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

会計年度かもしれません

かいけいねんどかもしれません

kaikei nendo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

会計年度でしょう

かいけいねんどでしょう

kaikei nendo deshou


Pytania w zdaniach

会計年度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいけいねんど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaikei nendo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

会計年度だそうです

かいけいねんどだそうです

kaikei nendo da sou desu

会計年度だったそうです

かいけいねんどだったそうです

kaikei nendo datta sou desu


Stawać się

会計年度になる

かいけいねんどになる

kaikei nendo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

会計年度みたいです

かいけいねんどみたいです

kaikei nendo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

会計年度みたいな

かいけいねんどみたいな

kaikei nendo mitai na

会計年度みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいけいねんどみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaikei nendo mitai ni [przymiotnik, czasownik]