小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マドラス

Informacje podstawowe

Czytanie

マドラス

madorasu


Znaczenie

Madras


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マドラスです

madorasu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マドラスでわありません

madorasu dewa arimasen

マドラスじゃありません

madorasu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マドラスでした

madorasu deshita

Przeczenie, czas przeszły

マドラスでわありませんでした

madorasu dewa arimasen deshita

マドラスじゃありませんでした

madorasu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マドラスだ

madorasu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マドラスじゃない

madorasu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マドラスだった

madorasu datta

Przeczenie, czas przeszły

マドラスじゃなかった

madorasu ja nakatta


Forma te

マドラスで

madorasu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マドラスでございます

madorasu de gozaimasu

マドラスでござる

madorasu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マドラスがほしい

madorasu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マドラスをほしがっている

madorasu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マドラスをくれる

[dający] [wa/ga] madorasu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマドラスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni madorasu o ageru


Decydować się na

マドラスにする

madorasu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マドラスだって

madorasu datte

マドラスだったって

madorasu dattatte


Forma wyjaśniająca

マドラスなんです

madorasu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マドラスだったら、...

madorasu dattara, ...

マドラスじゃなかったら、...

madorasu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マドラスのとき、...

madorasu no toki, ...

マドラスだったとき、...

madorasu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マドラスになると, ...

madorasu ni naru to, ...


Lubić

マドラスがすき

madorasu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マドラスだといいですね

madorasu da to ii desu ne

マドラスじゃないといいですね

madorasu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マドラスだといいんですが

madorasu da to ii n desu ga

マドラスだといいんですけど

madorasu da to ii n desu kedo

マドラスじゃないといいんですが

madorasu ja nai to ii n desu ga

マドラスじゃないといいんですけど

madorasu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マドラスなのに, ...

madorasu na noni, ...

マドラスだったのに, ...

madorasu datta noni, ...


Nawet, jeśli

マドラスでも

madorasu de mo

マドラスじゃなくても

madorasu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマドラス

[nazwa] to iu madorasu


Nie lubić

マドラスがきらい

madorasu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マドラスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] madorasu o morau


Podobny do ..., jak ...

マドラスのような [inny rzeczownik]

madorasu no you na [inny rzeczownik]

マドラスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

madorasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マドラスなのはずです

madorasu no hazu desu

マドラスのはずでした

madorasu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マドラスかもしれません

madorasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マドラスでしょう

madorasu deshou


Pytania w zdaniach

マドラス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

madorasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

マドラスだそうです

madorasu da sou desu

マドラスだったそうです

madorasu datta sou desu


Stawać się

マドラスになる

madorasu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マドラスみたいです

madorasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マドラスみたいな

madorasu mitai na

マドラスみたいに [przymiotnik, czasownik]

madorasu mitai ni [przymiotnik, czasownik]