小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ジプシールック

Informacje podstawowe

Czytanie

ジプシールック

jipushii rukku


Znaczenie

cygański wygląd


Informacje dodatkowe

ang: gypsy look


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo mało znane, zapomniane

alternatywa

ジプシー・ルック, jipushii rukku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジプシールックです

jipushii rukku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジプシールックでわありません

jipushii rukku dewa arimasen

ジプシールックじゃありません

jipushii rukku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ジプシールックでした

jipushii rukku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジプシールックでわありませんでした

jipushii rukku dewa arimasen deshita

ジプシールックじゃありませんでした

jipushii rukku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジプシールックだ

jipushii rukku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジプシールックじゃない

jipushii rukku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジプシールックだった

jipushii rukku datta

Przeczenie, czas przeszły

ジプシールックじゃなかった

jipushii rukku ja nakatta


Forma te

ジプシールックで

jipushii rukku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジプシールックでございます

jipushii rukku de gozaimasu

ジプシールックでござる

jipushii rukku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ジプシールックがほしい

jipushii rukku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ジプシールックをほしがっている

jipushii rukku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ジプシールックをくれる

[dający] [wa/ga] jipushii rukku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にジプシールックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jipushii rukku o ageru


Decydować się na

ジプシールックにする

jipushii rukku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジプシールックだって

jipushii rukku datte

ジプシールックだったって

jipushii rukku dattatte


Forma wyjaśniająca

ジプシールックなんです

jipushii rukku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジプシールックだったら、...

jipushii rukku dattara, ...

ジプシールックじゃなかったら、...

jipushii rukku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ジプシールックのとき、...

jipushii rukku no toki, ...

ジプシールックだったとき、...

jipushii rukku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジプシールックになると, ...

jipushii rukku ni naru to, ...


Lubić

ジプシールックがすき

jipushii rukku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジプシールックだといいですね

jipushii rukku da to ii desu ne

ジプシールックじゃないといいですね

jipushii rukku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジプシールックだといいんですが

jipushii rukku da to ii n desu ga

ジプシールックだといいんですけど

jipushii rukku da to ii n desu kedo

ジプシールックじゃないといいんですが

jipushii rukku ja nai to ii n desu ga

ジプシールックじゃないといいんですけど

jipushii rukku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジプシールックなのに, ...

jipushii rukku na noni, ...

ジプシールックだったのに, ...

jipushii rukku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジプシールックでも

jipushii rukku de mo

ジプシールックじゃなくても

jipushii rukku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というジプシールック

[nazwa] to iu jipushii rukku


Nie lubić

ジプシールックがきらい

jipushii rukku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジプシールックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jipushii rukku o morau


Podobny do ..., jak ...

ジプシールックのような [inny rzeczownik]

jipushii rukku no you na [inny rzeczownik]

ジプシールックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jipushii rukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ジプシールックなのはずです

jipushii rukku no hazu desu

ジプシールックのはずでした

jipushii rukku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジプシールックかもしれません

jipushii rukku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジプシールックでしょう

jipushii rukku deshou


Pytania w zdaniach

ジプシールック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jipushii rukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ジプシールックだそうです

jipushii rukku da sou desu

ジプシールックだったそうです

jipushii rukku datta sou desu


Stawać się

ジプシールックになる

jipushii rukku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ジプシールックみたいです

jipushii rukku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ジプシールックみたいな

jipushii rukku mitai na

ジプシールックみたいに [przymiotnik, czasownik]

jipushii rukku mitai ni [przymiotnik, czasownik]