小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 後続 | こうぞく

Informacje podstawowe

Kanji

こう ぞく

Znaczenie znaków kanji

za, później, po, z tyłu, poza tym, spóźniać się, zostawać z tyłu

Pokaż szczegóły znaku

kontynuacja, ciągłość, trwać, ciągnąć się, kontynuować, ciągnąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうぞく

kouzoku


Znaczenie

kolejny

następny

następujący

następowanie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後続です

こうぞくです

kouzoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後続でわありません

こうぞくでわありません

kouzoku dewa arimasen

後続じゃありません

こうぞくじゃありません

kouzoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

後続でした

こうぞくでした

kouzoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

後続でわありませんでした

こうぞくでわありませんでした

kouzoku dewa arimasen deshita

後続じゃありませんでした

こうぞくじゃありませんでした

kouzoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後続だ

こうぞくだ

kouzoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

後続じゃない

こうぞくじゃない

kouzoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

後続だった

こうぞくだった

kouzoku datta

Przeczenie, czas przeszły

後続じゃなかった

こうぞくじゃなかった

kouzoku ja nakatta


Forma te

後続で

こうぞくで

kouzoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

後続でございます

こうぞくでございます

kouzoku de gozaimasu

後続でござる

こうぞくでござる

kouzoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

後続がほしい

こうぞくがほしい

kouzoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

後続をほしがっている

こうぞくをほしがっている

kouzoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 後続をくれる

[dający] [は/が] こうぞくをくれる

[dający] [wa/ga] kouzoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に後続をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうぞくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouzoku o ageru


Decydować się na

後続にする

こうぞくにする

kouzoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

後続だって

こうぞくだって

kouzoku datte

後続だったって

こうぞくだったって

kouzoku dattatte


Forma wyjaśniająca

後続なんです

こうぞくなんです

kouzoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

後続だったら、...

こうぞくだったら、...

kouzoku dattara, ...

後続じゃなかったら、...

こうぞくじゃなかったら、...

kouzoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

後続の時、...

こうぞくのとき、...

kouzoku no toki, ...

後続だった時、...

こうぞくだったとき、...

kouzoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

後続になると, ...

こうぞくになると, ...

kouzoku ni naru to, ...


Lubić

後続が好き

こうぞくがすき

kouzoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

後続だといいですね

こうぞくだといいですね

kouzoku da to ii desu ne

後続じゃないといいですね

こうぞくじゃないといいですね

kouzoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

後続だといいんですが

こうぞくだといいんですが

kouzoku da to ii n desu ga

後続だといいんですけど

こうぞくだといいんですけど

kouzoku da to ii n desu kedo

後続じゃないといいんですが

こうぞくじゃないといいんですが

kouzoku ja nai to ii n desu ga

後続じゃないといいんですけど

こうぞくじゃないといいんですけど

kouzoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

後続なのに, ...

こうぞくなのに, ...

kouzoku na noni, ...

後続だったのに, ...

こうぞくだったのに, ...

kouzoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

後続でも

こうぞくでも

kouzoku de mo

後続じゃなくても

こうぞくじゃなくても

kouzoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という後続

[nazwa] というこうぞく

[nazwa] to iu kouzoku


Nie lubić

後続がきらい

こうぞくがきらい

kouzoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 後続を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうぞくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouzoku o morau


Podczas

後続の間に, ...

こうぞくのあいだに, ...

kouzoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

後続の間, ...

こうぞくのあいだ, ...

kouzoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

後続のような [inny rzeczownik]

こうぞくのような [inny rzeczownik]

kouzoku no you na [inny rzeczownik]

後続のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうぞくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouzoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

後続のはずです

こうぞくなのはずです

kouzoku no hazu desu

後続のはずでした

こうぞくのはずでした

kouzoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

後続かもしれません

こうぞくかもしれません

kouzoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

後続でしょう

こうぞくでしょう

kouzoku deshou


Pytania w zdaniach

後続 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうぞく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouzoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

後続だそうです

こうぞくだそうです

kouzoku da sou desu

後続だったそうです

こうぞくだったそうです

kouzoku datta sou desu


Stawać się

後続になる

こうぞくになる

kouzoku ni naru


Tworzenie czynności

後続する

こうぞくする

kouzoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

後続みたいです

こうぞくみたいです

kouzoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

後続みたいな

こうぞくみたいな

kouzoku mitai na

後続みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうぞくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouzoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]