小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | たつ

Informacje podstawowe

Kanji

たつ

Znaczenie znaków kanji

znak na smoka, 7-9 godzina (rano), piąty znak w chińskim horoskopie, element podstawowy na smoka shin

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たつ

tatsu


Znaczenie

piąty znak w chińskim horoskopie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辰です

たつです

tatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

辰でわありません

たつでわありません

tatsu dewa arimasen

辰じゃありません

たつじゃありません

tatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

辰でした

たつでした

tatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

辰でわありませんでした

たつでわありませんでした

tatsu dewa arimasen deshita

辰じゃありませんでした

たつじゃありませんでした

tatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辰だ

たつだ

tatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

辰じゃない

たつじゃない

tatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

辰だった

たつだった

tatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

辰じゃなかった

たつじゃなかった

tatsu ja nakatta


Forma te

辰で

たつで

tatsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

辰でございます

たつでございます

tatsu de gozaimasu

辰でござる

たつでござる

tatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

辰がほしい

たつがほしい

tatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

辰をほしがっている

たつをほしがっている

tatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 辰をくれる

[dający] [は/が] たつをくれる

[dający] [wa/ga] tatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に辰をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tatsu o ageru


Decydować się na

辰にする

たつにする

tatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

辰だって

たつだって

tatsu datte

辰だったって

たつだったって

tatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

辰なんです

たつなんです

tatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

辰だったら、...

たつだったら、...

tatsu dattara, ...

辰じゃなかったら、...

たつじゃなかったら、...

tatsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

辰の時、...

たつのとき、...

tatsu no toki, ...

辰だった時、...

たつだったとき、...

tatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

辰になると, ...

たつになると, ...

tatsu ni naru to, ...


Lubić

辰が好き

たつがすき

tatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

辰だといいですね

たつだといいですね

tatsu da to ii desu ne

辰じゃないといいですね

たつじゃないといいですね

tatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

辰だといいんですが

たつだといいんですが

tatsu da to ii n desu ga

辰だといいんですけど

たつだといいんですけど

tatsu da to ii n desu kedo

辰じゃないといいんですが

たつじゃないといいんですが

tatsu ja nai to ii n desu ga

辰じゃないといいんですけど

たつじゃないといいんですけど

tatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

辰なのに, ...

たつなのに, ...

tatsu na noni, ...

辰だったのに, ...

たつだったのに, ...

tatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

辰でも

たつでも

tatsu de mo

辰じゃなくても

たつじゃなくても

tatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という辰

[nazwa] というたつ

[nazwa] to iu tatsu


Nie lubić

辰がきらい

たつがきらい

tatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 辰を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

辰のような [inny rzeczownik]

たつのような [inny rzeczownik]

tatsu no you na [inny rzeczownik]

辰のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

辰のはずです

たつなのはずです

tatsu no hazu desu

辰のはずでした

たつのはずでした

tatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

辰かもしれません

たつかもしれません

tatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

辰でしょう

たつでしょう

tatsu deshou


Pytania w zdaniach

辰 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

辰だそうです

たつだそうです

tatsu da sou desu

辰だったそうです

たつだったそうです

tatsu datta sou desu


Stawać się

辰になる

たつになる

tatsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

辰みたいです

たつみたいです

tatsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

辰みたいな

たつみたいな

tatsu mitai na

辰みたいに [przymiotnik, czasownik]

たつみたいに [przymiotnik, czasownik]

tatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]