小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 明日 | あした

Informacje podstawowe

Kanji

あした
明日

Znaczenie znaków kanji

jasność, przejrzystość, otwierać, opróżniać, zwalniać (miejsce), świtać, kończyć

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あした

ashita


Znaczenie

jutro


Części mowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

明日, みょうにち, myounichi

Przykładowe zdania

Czy jesteś jutro wolny?

あなたは明日お暇ですか。


Zamierzam zadzwonić jutro do Toma i poprosić go o pomoc.

明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。


Jutro mam urodziny.

明日は私の誕生日だ。


Zadzwonię do nich jutro jak wrócę.

明日帰ったら電話します。


Zadzwonię do nich jutro kiedy wrócę.

明日帰ったら電話します。


Premier zwoła konferencję prasową jutro.

首相は明日、記者会見を開きます。

首相は明日記者会見をします。


Będzie w domu jutro.

彼は明日は家にいます。


Możemy się spotkać jutro o 10?

明日10時にお会いできますか。


Nie zapomnij wpaść do mnie jutro rano.

明日の朝私に会うのを忘れないで。


Jutro mnie nie ma.

明日は休みます。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

明日です

あしたです

ashita desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

明日でわありません

あしたでわありません

ashita dewa arimasen

明日じゃありません

あしたじゃありません

ashita ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

明日でした

あしたでした

ashita deshita

Przeczenie, czas przeszły

明日でわありませんでした

あしたでわありませんでした

ashita dewa arimasen deshita

明日じゃありませんでした

あしたじゃありませんでした

ashita ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

明日だ

あしただ

ashita da

Przeczenie, czas teraźniejszy

明日じゃない

あしたじゃない

ashita ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

明日だった

あしただった

ashita datta

Przeczenie, czas przeszły

明日じゃなかった

あしたじゃなかった

ashita ja nakatta


Forma te

明日で

あしたで

ashita de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

明日でございます

あしたでございます

ashita de gozaimasu

明日でござる

あしたでござる

ashita de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

明日がほしい

あしたがほしい

ashita ga hoshii


Chcieć (III osoba)

明日をほしがっている

あしたをほしがっている

ashita o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 明日をくれる

[dający] [は/が] あしたをくれる

[dający] [wa/ga] ashita o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に明日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあしたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ashita o ageru


Decydować się na

明日にする

あしたにする

ashita ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

明日だって

あしただって

ashita datte

明日だったって

あしただったって

ashita dattatte


Forma wyjaśniająca

明日なんです

あしたなんです

ashita nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

明日だったら、...

あしただったら、...

ashita dattara, ...

明日じゃなかったら、...

あしたじゃなかったら、...

ashita ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

明日の時、...

あしたのとき、...

ashita no toki, ...

明日だった時、...

あしただったとき、...

ashita datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

明日になると, ...

あしたになると, ...

ashita ni naru to, ...


Lubić

明日が好き

あしたがすき

ashita ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

明日だといいですね

あしただといいですね

ashita da to ii desu ne

明日じゃないといいですね

あしたじゃないといいですね

ashita ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

明日だといいんですが

あしただといいんですが

ashita da to ii n desu ga

明日だといいんですけど

あしただといいんですけど

ashita da to ii n desu kedo

明日じゃないといいんですが

あしたじゃないといいんですが

ashita ja nai to ii n desu ga

明日じゃないといいんですけど

あしたじゃないといいんですけど

ashita ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

明日なのに, ...

あしたなのに, ...

ashita na noni, ...

明日だったのに, ...

あしただったのに, ...

ashita datta noni, ...


Nawet, jeśli

明日でも

あしたでも

ashita de mo

明日じゃなくても

あしたじゃなくても

ashita ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という明日

[nazwa] というあした

[nazwa] to iu ashita


Nie lubić

明日がきらい

あしたがきらい

ashita ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 明日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あしたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ashita o morau


Podobny do ..., jak ...

明日のような [inny rzeczownik]

あしたのような [inny rzeczownik]

ashita no you na [inny rzeczownik]

明日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あしたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ashita no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

明日のはずです

あしたなのはずです

ashita no hazu desu

明日のはずでした

あしたのはずでした

ashita no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

明日かもしれません

あしたかもしれません

ashita kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

明日でしょう

あしたでしょう

ashita deshou


Pytania w zdaniach

明日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あした か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ashita ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

明日だそうです

あしただそうです

ashita da sou desu

明日だったそうです

あしただったそうです

ashita datta sou desu


Stawać się

明日になる

あしたになる

ashita ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

明日みたいです

あしたみたいです

ashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

明日みたいな

あしたみたいな

ashita mitai na

明日みたいに [przymiotnik, czasownik]

あしたみたいに [przymiotnik, czasownik]

ashita mitai ni [przymiotnik, czasownik]