小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 頻度数 | ひんどすう

Informacje podstawowe

Kanji

ひん すう

Znaczenie znaków kanji

ciągle, wielokrotnie, powracanie, powtarzanie

Pokaż szczegóły znaku

raz, stopień, limit, miara, skala, czas, okazja, powtórka

Pokaż szczegóły znaku

liczba, siła, prawo, liczyć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひんどすう

hindosuu


Znaczenie

częstotliwość


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頻度数です

ひんどすうです

hindosuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

頻度数でわありません

ひんどすうでわありません

hindosuu dewa arimasen

頻度数じゃありません

ひんどすうじゃありません

hindosuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

頻度数でした

ひんどすうでした

hindosuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

頻度数でわありませんでした

ひんどすうでわありませんでした

hindosuu dewa arimasen deshita

頻度数じゃありませんでした

ひんどすうじゃありませんでした

hindosuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頻度数だ

ひんどすうだ

hindosuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

頻度数じゃない

ひんどすうじゃない

hindosuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

頻度数だった

ひんどすうだった

hindosuu datta

Przeczenie, czas przeszły

頻度数じゃなかった

ひんどすうじゃなかった

hindosuu ja nakatta


Forma te

頻度数で

ひんどすうで

hindosuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

頻度数でございます

ひんどすうでございます

hindosuu de gozaimasu

頻度数でござる

ひんどすうでござる

hindosuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

頻度数がほしい

ひんどすうがほしい

hindosuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

頻度数をほしがっている

ひんどすうをほしがっている

hindosuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 頻度数をくれる

[dający] [は/が] ひんどすうをくれる

[dający] [wa/ga] hindosuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に頻度数をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひんどすうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hindosuu o ageru


Decydować się na

頻度数にする

ひんどすうにする

hindosuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

頻度数だって

ひんどすうだって

hindosuu datte

頻度数だったって

ひんどすうだったって

hindosuu dattatte


Forma wyjaśniająca

頻度数なんです

ひんどすうなんです

hindosuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

頻度数だったら、...

ひんどすうだったら、...

hindosuu dattara, ...

頻度数じゃなかったら、...

ひんどすうじゃなかったら、...

hindosuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

頻度数の時、...

ひんどすうのとき、...

hindosuu no toki, ...

頻度数だった時、...

ひんどすうだったとき、...

hindosuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

頻度数になると, ...

ひんどすうになると, ...

hindosuu ni naru to, ...


Lubić

頻度数が好き

ひんどすうがすき

hindosuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

頻度数だといいですね

ひんどすうだといいですね

hindosuu da to ii desu ne

頻度数じゃないといいですね

ひんどすうじゃないといいですね

hindosuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

頻度数だといいんですが

ひんどすうだといいんですが

hindosuu da to ii n desu ga

頻度数だといいんですけど

ひんどすうだといいんですけど

hindosuu da to ii n desu kedo

頻度数じゃないといいんですが

ひんどすうじゃないといいんですが

hindosuu ja nai to ii n desu ga

頻度数じゃないといいんですけど

ひんどすうじゃないといいんですけど

hindosuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

頻度数なのに, ...

ひんどすうなのに, ...

hindosuu na noni, ...

頻度数だったのに, ...

ひんどすうだったのに, ...

hindosuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

頻度数でも

ひんどすうでも

hindosuu de mo

頻度数じゃなくても

ひんどすうじゃなくても

hindosuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という頻度数

[nazwa] というひんどすう

[nazwa] to iu hindosuu


Nie lubić

頻度数がきらい

ひんどすうがきらい

hindosuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頻度数を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひんどすうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hindosuu o morau


Podobny do ..., jak ...

頻度数のような [inny rzeczownik]

ひんどすうのような [inny rzeczownik]

hindosuu no you na [inny rzeczownik]

頻度数のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひんどすうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hindosuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

頻度数のはずです

ひんどすうなのはずです

hindosuu no hazu desu

頻度数のはずでした

ひんどすうのはずでした

hindosuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

頻度数かもしれません

ひんどすうかもしれません

hindosuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

頻度数でしょう

ひんどすうでしょう

hindosuu deshou


Pytania w zdaniach

頻度数 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひんどすう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hindosuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

頻度数だそうです

ひんどすうだそうです

hindosuu da sou desu

頻度数だったそうです

ひんどすうだったそうです

hindosuu datta sou desu


Stawać się

頻度数になる

ひんどすうになる

hindosuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

頻度数みたいです

ひんどすうみたいです

hindosuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

頻度数みたいな

ひんどすうみたいな

hindosuu mitai na

頻度数みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひんどすうみたいに [przymiotnik, czasownik]

hindosuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]