小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 頻度分布 | ひんどぶんぷ

Informacje podstawowe

Kanji

ひん ぶん

Znaczenie znaków kanji

ciągle, wielokrotnie, powracanie, powtarzanie

Pokaż szczegóły znaku

stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa

Pokaż szczegóły znaku

dzielenie, część, minuta, segment, udział, podział, stopień, obowiązek, rozumienie, pojmowanie, wiedzieć, znanie, wskaźnik, 1%, szanse, shaku/100

Pokaż szczegóły znaku

pościel, płótno, tkanina, materiał, narzuta, kapa, rozkładanie, rozłożenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひんどぶんぷ

hindo bunpu


Znaczenie

rozkład częstotliwości


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頻度分布です

ひんどぶんぷです

hindo bunpu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

頻度分布でわありません

ひんどぶんぷでわありません

hindo bunpu dewa arimasen

頻度分布じゃありません

ひんどぶんぷじゃありません

hindo bunpu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

頻度分布でした

ひんどぶんぷでした

hindo bunpu deshita

Przeczenie, czas przeszły

頻度分布でわありませんでした

ひんどぶんぷでわありませんでした

hindo bunpu dewa arimasen deshita

頻度分布じゃありませんでした

ひんどぶんぷじゃありませんでした

hindo bunpu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頻度分布だ

ひんどぶんぷだ

hindo bunpu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

頻度分布じゃない

ひんどぶんぷじゃない

hindo bunpu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

頻度分布だった

ひんどぶんぷだった

hindo bunpu datta

Przeczenie, czas przeszły

頻度分布じゃなかった

ひんどぶんぷじゃなかった

hindo bunpu ja nakatta


Forma te

頻度分布で

ひんどぶんぷで

hindo bunpu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

頻度分布でございます

ひんどぶんぷでございます

hindo bunpu de gozaimasu

頻度分布でござる

ひんどぶんぷでござる

hindo bunpu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

頻度分布がほしい

ひんどぶんぷがほしい

hindo bunpu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

頻度分布をほしがっている

ひんどぶんぷをほしがっている

hindo bunpu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 頻度分布をくれる

[dający] [は/が] ひんどぶんぷをくれる

[dający] [wa/ga] hindo bunpu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に頻度分布をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひんどぶんぷをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hindo bunpu o ageru


Decydować się na

頻度分布にする

ひんどぶんぷにする

hindo bunpu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

頻度分布だって

ひんどぶんぷだって

hindo bunpu datte

頻度分布だったって

ひんどぶんぷだったって

hindo bunpu dattatte


Forma wyjaśniająca

頻度分布なんです

ひんどぶんぷなんです

hindo bunpu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

頻度分布だったら、...

ひんどぶんぷだったら、...

hindo bunpu dattara, ...

頻度分布じゃなかったら、...

ひんどぶんぷじゃなかったら、...

hindo bunpu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

頻度分布の時、...

ひんどぶんぷのとき、...

hindo bunpu no toki, ...

頻度分布だった時、...

ひんどぶんぷだったとき、...

hindo bunpu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

頻度分布になると, ...

ひんどぶんぷになると, ...

hindo bunpu ni naru to, ...


Lubić

頻度分布が好き

ひんどぶんぷがすき

hindo bunpu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

頻度分布だといいですね

ひんどぶんぷだといいですね

hindo bunpu da to ii desu ne

頻度分布じゃないといいですね

ひんどぶんぷじゃないといいですね

hindo bunpu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

頻度分布だといいんですが

ひんどぶんぷだといいんですが

hindo bunpu da to ii n desu ga

頻度分布だといいんですけど

ひんどぶんぷだといいんですけど

hindo bunpu da to ii n desu kedo

頻度分布じゃないといいんですが

ひんどぶんぷじゃないといいんですが

hindo bunpu ja nai to ii n desu ga

頻度分布じゃないといいんですけど

ひんどぶんぷじゃないといいんですけど

hindo bunpu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

頻度分布なのに, ...

ひんどぶんぷなのに, ...

hindo bunpu na noni, ...

頻度分布だったのに, ...

ひんどぶんぷだったのに, ...

hindo bunpu datta noni, ...


Nawet, jeśli

頻度分布でも

ひんどぶんぷでも

hindo bunpu de mo

頻度分布じゃなくても

ひんどぶんぷじゃなくても

hindo bunpu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という頻度分布

[nazwa] というひんどぶんぷ

[nazwa] to iu hindo bunpu


Nie lubić

頻度分布がきらい

ひんどぶんぷがきらい

hindo bunpu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頻度分布を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひんどぶんぷをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hindo bunpu o morau


Podobny do ..., jak ...

頻度分布のような [inny rzeczownik]

ひんどぶんぷのような [inny rzeczownik]

hindo bunpu no you na [inny rzeczownik]

頻度分布のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひんどぶんぷのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hindo bunpu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

頻度分布のはずです

ひんどぶんぷなのはずです

hindo bunpu no hazu desu

頻度分布のはずでした

ひんどぶんぷのはずでした

hindo bunpu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

頻度分布かもしれません

ひんどぶんぷかもしれません

hindo bunpu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

頻度分布でしょう

ひんどぶんぷでしょう

hindo bunpu deshou


Pytania w zdaniach

頻度分布 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひんどぶんぷ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hindo bunpu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

頻度分布だそうです

ひんどぶんぷだそうです

hindo bunpu da sou desu

頻度分布だったそうです

ひんどぶんぷだったそうです

hindo bunpu datta sou desu


Stawać się

頻度分布になる

ひんどぶんぷになる

hindo bunpu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

頻度分布みたいです

ひんどぶんぷみたいです

hindo bunpu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

頻度分布みたいな

ひんどぶんぷみたいな

hindo bunpu mitai na

頻度分布みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひんどぶんぷみたいに [przymiotnik, czasownik]

hindo bunpu mitai ni [przymiotnik, czasownik]