小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 冬物 | ふゆもの

Informacje podstawowe

Kanji

ふゆ もの

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ふゆもの

fuyu mono


Znaczenie

zimowe ubranie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冬物です

ふゆものです

fuyu mono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

冬物でわありません

ふゆものでわありません

fuyu mono dewa arimasen

冬物じゃありません

ふゆものじゃありません

fuyu mono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

冬物でした

ふゆものでした

fuyu mono deshita

Przeczenie, czas przeszły

冬物でわありませんでした

ふゆものでわありませんでした

fuyu mono dewa arimasen deshita

冬物じゃありませんでした

ふゆものじゃありませんでした

fuyu mono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冬物だ

ふゆものだ

fuyu mono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

冬物じゃない

ふゆものじゃない

fuyu mono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

冬物だった

ふゆものだった

fuyu mono datta

Przeczenie, czas przeszły

冬物じゃなかった

ふゆものじゃなかった

fuyu mono ja nakatta


Forma te

冬物で

ふゆもので

fuyu mono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

冬物でございます

ふゆものでございます

fuyu mono de gozaimasu

冬物でござる

ふゆものでござる

fuyu mono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

冬物がほしい

ふゆものがほしい

fuyu mono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

冬物をほしがっている

ふゆものをほしがっている

fuyu mono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 冬物をくれる

[dający] [は/が] ふゆものをくれる

[dający] [wa/ga] fuyu mono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に冬物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふゆものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuyu mono o ageru


Decydować się na

冬物にする

ふゆものにする

fuyu mono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

冬物だって

ふゆものだって

fuyu mono datte

冬物だったって

ふゆものだったって

fuyu mono dattatte


Forma wyjaśniająca

冬物なんです

ふゆものなんです

fuyu mono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

冬物だったら、...

ふゆものだったら、...

fuyu mono dattara, ...

冬物じゃなかったら、...

ふゆものじゃなかったら、...

fuyu mono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

冬物の時、...

ふゆもののとき、...

fuyu mono no toki, ...

冬物だった時、...

ふゆものだったとき、...

fuyu mono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

冬物になると, ...

ふゆものになると, ...

fuyu mono ni naru to, ...


Lubić

冬物が好き

ふゆものがすき

fuyu mono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

冬物だといいですね

ふゆものだといいですね

fuyu mono da to ii desu ne

冬物じゃないといいですね

ふゆものじゃないといいですね

fuyu mono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

冬物だといいんですが

ふゆものだといいんですが

fuyu mono da to ii n desu ga

冬物だといいんですけど

ふゆものだといいんですけど

fuyu mono da to ii n desu kedo

冬物じゃないといいんですが

ふゆものじゃないといいんですが

fuyu mono ja nai to ii n desu ga

冬物じゃないといいんですけど

ふゆものじゃないといいんですけど

fuyu mono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

冬物なのに, ...

ふゆものなのに, ...

fuyu mono na noni, ...

冬物だったのに, ...

ふゆものだったのに, ...

fuyu mono datta noni, ...


Nawet, jeśli

冬物でも

ふゆものでも

fuyu mono de mo

冬物じゃなくても

ふゆものじゃなくても

fuyu mono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という冬物

[nazwa] というふゆもの

[nazwa] to iu fuyu mono


Nie lubić

冬物がきらい

ふゆものがきらい

fuyu mono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 冬物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふゆものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuyu mono o morau


Podobny do ..., jak ...

冬物のような [inny rzeczownik]

ふゆもののような [inny rzeczownik]

fuyu mono no you na [inny rzeczownik]

冬物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふゆもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fuyu mono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

冬物のはずです

ふゆものなのはずです

fuyu mono no hazu desu

冬物のはずでした

ふゆもののはずでした

fuyu mono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

冬物かもしれません

ふゆものかもしれません

fuyu mono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

冬物でしょう

ふゆものでしょう

fuyu mono deshou


Pytania w zdaniach

冬物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふゆもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fuyu mono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

冬物だそうです

ふゆものだそうです

fuyu mono da sou desu

冬物だったそうです

ふゆものだったそうです

fuyu mono datta sou desu


Stawać się

冬物になる

ふゆものになる

fuyu mono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

冬物みたいです

ふゆものみたいです

fuyu mono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

冬物みたいな

ふゆものみたいな

fuyu mono mitai na

冬物みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふゆものみたいに [przymiotnik, czasownik]

fuyu mono mitai ni [przymiotnik, czasownik]