小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 仕立て | したて

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

służenie, serwowanie, obsługiwanie, wykonywanie, robienie, urzędnik, oficjał

Pokaż szczegóły znaku

stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

したて

shitate


Znaczenie

krawiectwo

szycie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

仕立, したて, shitate

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仕立てです

したてです

shitate desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

仕立てでわありません

したてでわありません

shitate dewa arimasen

仕立てじゃありません

したてじゃありません

shitate ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

仕立てでした

したてでした

shitate deshita

Przeczenie, czas przeszły

仕立てでわありませんでした

したてでわありませんでした

shitate dewa arimasen deshita

仕立てじゃありませんでした

したてじゃありませんでした

shitate ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仕立てだ

したてだ

shitate da

Przeczenie, czas teraźniejszy

仕立てじゃない

したてじゃない

shitate ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

仕立てだった

したてだった

shitate datta

Przeczenie, czas przeszły

仕立てじゃなかった

したてじゃなかった

shitate ja nakatta


Forma te

仕立てで

したてで

shitate de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

仕立てでございます

したてでございます

shitate de gozaimasu

仕立てでござる

したてでござる

shitate de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

仕立てがほしい

したてがほしい

shitate ga hoshii


Chcieć (III osoba)

仕立てをほしがっている

したてをほしがっている

shitate o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 仕立てをくれる

[dający] [は/が] したてをくれる

[dający] [wa/ga] shitate o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に仕立てをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしたてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shitate o ageru


Decydować się na

仕立てにする

したてにする

shitate ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

仕立てだって

したてだって

shitate datte

仕立てだったって

したてだったって

shitate dattatte


Forma wyjaśniająca

仕立てなんです

したてなんです

shitate nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

仕立てだったら、...

したてだったら、...

shitate dattara, ...

仕立てじゃなかったら、...

したてじゃなかったら、...

shitate ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

仕立ての時、...

したてのとき、...

shitate no toki, ...

仕立てだった時、...

したてだったとき、...

shitate datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

仕立てになると, ...

したてになると, ...

shitate ni naru to, ...


Lubić

仕立てが好き

したてがすき

shitate ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

仕立てだといいですね

したてだといいですね

shitate da to ii desu ne

仕立てじゃないといいですね

したてじゃないといいですね

shitate ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

仕立てだといいんですが

したてだといいんですが

shitate da to ii n desu ga

仕立てだといいんですけど

したてだといいんですけど

shitate da to ii n desu kedo

仕立てじゃないといいんですが

したてじゃないといいんですが

shitate ja nai to ii n desu ga

仕立てじゃないといいんですけど

したてじゃないといいんですけど

shitate ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

仕立てなのに, ...

したてなのに, ...

shitate na noni, ...

仕立てだったのに, ...

したてだったのに, ...

shitate datta noni, ...


Nawet, jeśli

仕立てでも

したてでも

shitate de mo

仕立てじゃなくても

したてじゃなくても

shitate ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という仕立て

[nazwa] というしたて

[nazwa] to iu shitate


Nie lubić

仕立てがきらい

したてがきらい

shitate ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 仕立てを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] したてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shitate o morau


Podobny do ..., jak ...

仕立てのような [inny rzeczownik]

したてのような [inny rzeczownik]

shitate no you na [inny rzeczownik]

仕立てのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

したてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shitate no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

仕立てのはずです

したてなのはずです

shitate no hazu desu

仕立てのはずでした

したてのはずでした

shitate no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

仕立てかもしれません

したてかもしれません

shitate kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

仕立てでしょう

したてでしょう

shitate deshou


Pytania w zdaniach

仕立て か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

したて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shitate ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

仕立てだそうです

したてだそうです

shitate da sou desu

仕立てだったそうです

したてだったそうです

shitate datta sou desu


Stawać się

仕立てになる

したてになる

shitate ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

仕立てみたいです

したてみたいです

shitate mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

仕立てみたいな

したてみたいな

shitate mitai na

仕立てみたいに [przymiotnik, czasownik]

したてみたいに [przymiotnik, czasownik]

shitate mitai ni [przymiotnik, czasownik]