小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オゾンホール

Informacje podstawowe

Czytanie

オゾンホール

ozon hooru


Znaczenie

dziura ozonowa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

オゾン・ホール, ozon hooru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オゾンホールです

ozon hooru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オゾンホールでわありません

ozon hooru dewa arimasen

オゾンホールじゃありません

ozon hooru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オゾンホールでした

ozon hooru deshita

Przeczenie, czas przeszły

オゾンホールでわありませんでした

ozon hooru dewa arimasen deshita

オゾンホールじゃありませんでした

ozon hooru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オゾンホールだ

ozon hooru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オゾンホールじゃない

ozon hooru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オゾンホールだった

ozon hooru datta

Przeczenie, czas przeszły

オゾンホールじゃなかった

ozon hooru ja nakatta


Forma te

オゾンホールで

ozon hooru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オゾンホールでございます

ozon hooru de gozaimasu

オゾンホールでござる

ozon hooru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オゾンホールがほしい

ozon hooru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オゾンホールをほしがっている

ozon hooru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オゾンホールをくれる

[dający] [wa/ga] ozon hooru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオゾンホールをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ozon hooru o ageru


Decydować się na

オゾンホールにする

ozon hooru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オゾンホールだって

ozon hooru datte

オゾンホールだったって

ozon hooru dattatte


Forma wyjaśniająca

オゾンホールなんです

ozon hooru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オゾンホールだったら、...

ozon hooru dattara, ...

オゾンホールじゃなかったら、...

ozon hooru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

オゾンホールのとき、...

ozon hooru no toki, ...

オゾンホールだったとき、...

ozon hooru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オゾンホールになると, ...

ozon hooru ni naru to, ...


Lubić

オゾンホールがすき

ozon hooru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オゾンホールだといいですね

ozon hooru da to ii desu ne

オゾンホールじゃないといいですね

ozon hooru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オゾンホールだといいんですが

ozon hooru da to ii n desu ga

オゾンホールだといいんですけど

ozon hooru da to ii n desu kedo

オゾンホールじゃないといいんですが

ozon hooru ja nai to ii n desu ga

オゾンホールじゃないといいんですけど

ozon hooru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オゾンホールなのに, ...

ozon hooru na noni, ...

オゾンホールだったのに, ...

ozon hooru datta noni, ...


Nawet, jeśli

オゾンホールでも

ozon hooru de mo

オゾンホールじゃなくても

ozon hooru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオゾンホール

[nazwa] to iu ozon hooru


Nie lubić

オゾンホールがきらい

ozon hooru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オゾンホールをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ozon hooru o morau


Podobny do ..., jak ...

オゾンホールのような [inny rzeczownik]

ozon hooru no you na [inny rzeczownik]

オゾンホールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ozon hooru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オゾンホールなのはずです

ozon hooru no hazu desu

オゾンホールのはずでした

ozon hooru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オゾンホールかもしれません

ozon hooru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オゾンホールでしょう

ozon hooru deshou


Pytania w zdaniach

オゾンホール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ozon hooru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

オゾンホールだそうです

ozon hooru da sou desu

オゾンホールだったそうです

ozon hooru datta sou desu


Stawać się

オゾンホールになる

ozon hooru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オゾンホールみたいです

ozon hooru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オゾンホールみたいな

ozon hooru mitai na

オゾンホールみたいに [przymiotnik, czasownik]

ozon hooru mitai ni [przymiotnik, czasownik]