Szczegóły słowa 戸惑い | とまどい
Informacje podstawowe
Kanji
と | まど | い | ||
戸 | 惑 | い |
|
Znaczenie znaków kanji
戸 |
drzwi, klasyfikator na domy, element podstawowy kanji “drzwi” |
Pokaż szczegóły znaku |
惑 |
omamienie, zwiedzenie, zwodzenie, zabłądzenie, zmieszanie, ambaras, konsternacja |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
とまどい |
tomadoi |
Znaczenie
bycie na morzu |
pogubienie się |
zmieszanie się |
zakłopotanie |
zdumienie |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
戸惑いです |
とまどいです |
tomadoi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
戸惑いでわありません |
とまどいでわありません |
tomadoi dewa arimasen |
|
戸惑いじゃありません |
とまどいじゃありません |
tomadoi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
戸惑いでした |
とまどいでした |
tomadoi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
戸惑いでわありませんでした |
とまどいでわありませんでした |
tomadoi dewa arimasen deshita |
|
戸惑いじゃありませんでした |
とまどいじゃありませんでした |
tomadoi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
戸惑いだ |
とまどいだ |
tomadoi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
戸惑いじゃない |
とまどいじゃない |
tomadoi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
戸惑いだった |
とまどいだった |
tomadoi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
戸惑いじゃなかった |
とまどいじゃなかった |
tomadoi ja nakatta |
Forma te
戸惑いで |
とまどいで |
tomadoi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
戸惑いでございます |
とまどいでございます |
tomadoi de gozaimasu |
|
戸惑いでござる |
とまどいでござる |
tomadoi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
戸惑いがほしい |
とまどいがほしい |
tomadoi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
戸惑いをほしがっている |
とまどいをほしがっている |
tomadoi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 戸惑いをくれる |
[dający] [は/が] とまどいをくれる |
[dający] [wa/ga] tomadoi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に戸惑いをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとまどいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tomadoi o ageru |
Decydować się na
戸惑いにする |
とまどいにする |
tomadoi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
戸惑いだって |
とまどいだって |
tomadoi datte |
|
戸惑いだったって |
とまどいだったって |
tomadoi dattatte |
Forma wyjaśniająca
戸惑いなんです |
とまどいなんです |
tomadoi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
戸惑いだったら、... |
とまどいだったら、... |
tomadoi dattara, ... |
|
戸惑いじゃなかったら、... |
とまどいじゃなかったら、... |
tomadoi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
戸惑いの時、... |
とまどいのとき、... |
tomadoi no toki, ... |
|
戸惑いだった時、... |
とまどいだったとき、... |
tomadoi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
戸惑いになると, ... |
とまどいになると, ... |
tomadoi ni naru to, ... |
Lubić
戸惑いが好き |
とまどいがすき |
tomadoi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
戸惑いだといいですね |
とまどいだといいですね |
tomadoi da to ii desu ne |
|
戸惑いじゃないといいですね |
とまどいじゃないといいですね |
tomadoi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
戸惑いだといいんですが |
とまどいだといいんですが |
tomadoi da to ii n desu ga |
|
戸惑いだといいんですけど |
とまどいだといいんですけど |
tomadoi da to ii n desu kedo |
|
戸惑いじゃないといいんですが |
とまどいじゃないといいんですが |
tomadoi ja nai to ii n desu ga |
|
戸惑いじゃないといいんですけど |
とまどいじゃないといいんですけど |
tomadoi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
戸惑いなのに, ... |
とまどいなのに, ... |
tomadoi na noni, ... |
|
戸惑いだったのに, ... |
とまどいだったのに, ... |
tomadoi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
戸惑いでも |
とまどいでも |
tomadoi de mo |
|
戸惑いじゃなくても |
とまどいじゃなくても |
tomadoi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という戸惑い |
[nazwa] というとまどい |
[nazwa] to iu tomadoi |
Nie lubić
戸惑いがきらい |
とまどいがきらい |
tomadoi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 戸惑いを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とまどいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tomadoi o morau |
Podczas
戸惑いの間に, ... |
とまどいのあいだに, ... |
tomadoi no aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
戸惑いの間, ... |
とまどいのあいだ, ... |
tomadoi no aida, ... |
Podobny do ..., jak ...
戸惑いのような [inny rzeczownik] |
とまどいのような [inny rzeczownik] |
tomadoi no you na [inny rzeczownik] |
|
戸惑いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
とまどいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tomadoi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
戸惑いのはずです |
とまどいなのはずです |
tomadoi no hazu desu |
|
戸惑いのはずでした |
とまどいのはずでした |
tomadoi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
戸惑いかもしれません |
とまどいかもしれません |
tomadoi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
戸惑いでしょう |
とまどいでしょう |
tomadoi deshou |
Pytania w zdaniach
戸惑い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とまどい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tomadoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
戸惑いだそうです |
とまどいだそうです |
tomadoi da sou desu |
|
戸惑いだったそうです |
とまどいだったそうです |
tomadoi datta sou desu |
Stawać się
戸惑いになる |
とまどいになる |
tomadoi ni naru |
Tworzenie czynności
戸惑いする |
とまどいする |
tomadoi suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
戸惑いみたいです |
とまどいみたいです |
tomadoi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
戸惑いみたいな |
とまどいみたいな |
tomadoi mitai na |
|
戸惑いみたいに [przymiotnik, czasownik] |
とまどいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tomadoi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |