小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 公称 | こうしょう

Informacje podstawowe

Kanji

こう しょう

Znaczenie znaków kanji

publiczny, oficjalny

Pokaż szczegóły znaku

imię, tytuł, nazwa, reputacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうしょう

koushou


Znaczenie

publiczny tytuł

publiczna nazwa

ogłoszenie publiczne

nominalny

imienny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公称です

こうしょうです

koushou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

公称でわありません

こうしょうでわありません

koushou dewa arimasen

公称じゃありません

こうしょうじゃありません

koushou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

公称でした

こうしょうでした

koushou deshita

Przeczenie, czas przeszły

公称でわありませんでした

こうしょうでわありませんでした

koushou dewa arimasen deshita

公称じゃありませんでした

こうしょうじゃありませんでした

koushou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公称だ

こうしょうだ

koushou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

公称じゃない

こうしょうじゃない

koushou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

公称だった

こうしょうだった

koushou datta

Przeczenie, czas przeszły

公称じゃなかった

こうしょうじゃなかった

koushou ja nakatta


Forma te

公称で

こうしょうで

koushou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

公称でございます

こうしょうでございます

koushou de gozaimasu

公称でござる

こうしょうでござる

koushou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

公称がほしい

こうしょうがほしい

koushou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

公称をほしがっている

こうしょうをほしがっている

koushou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 公称をくれる

[dający] [は/が] こうしょうをくれる

[dający] [wa/ga] koushou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に公称をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koushou o ageru


Decydować się na

公称にする

こうしょうにする

koushou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

公称だって

こうしょうだって

koushou datte

公称だったって

こうしょうだったって

koushou dattatte


Forma wyjaśniająca

公称なんです

こうしょうなんです

koushou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

公称だったら、...

こうしょうだったら、...

koushou dattara, ...

公称じゃなかったら、...

こうしょうじゃなかったら、...

koushou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

公称の時、...

こうしょうのとき、...

koushou no toki, ...

公称だった時、...

こうしょうだったとき、...

koushou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

公称になると, ...

こうしょうになると, ...

koushou ni naru to, ...


Lubić

公称が好き

こうしょうがすき

koushou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

公称だといいですね

こうしょうだといいですね

koushou da to ii desu ne

公称じゃないといいですね

こうしょうじゃないといいですね

koushou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

公称だといいんですが

こうしょうだといいんですが

koushou da to ii n desu ga

公称だといいんですけど

こうしょうだといいんですけど

koushou da to ii n desu kedo

公称じゃないといいんですが

こうしょうじゃないといいんですが

koushou ja nai to ii n desu ga

公称じゃないといいんですけど

こうしょうじゃないといいんですけど

koushou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

公称なのに, ...

こうしょうなのに, ...

koushou na noni, ...

公称だったのに, ...

こうしょうだったのに, ...

koushou datta noni, ...


Nawet, jeśli

公称でも

こうしょうでも

koushou de mo

公称じゃなくても

こうしょうじゃなくても

koushou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という公称

[nazwa] というこうしょう

[nazwa] to iu koushou


Nie lubić

公称がきらい

こうしょうがきらい

koushou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公称を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koushou o morau


Podczas

公称の間に, ...

こうしょうのあいだに, ...

koushou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

公称の間, ...

こうしょうのあいだ, ...

koushou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

公称のような [inny rzeczownik]

こうしょうのような [inny rzeczownik]

koushou no you na [inny rzeczownik]

公称のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

公称のはずです

こうしょうなのはずです

koushou no hazu desu

公称のはずでした

こうしょうのはずでした

koushou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

公称かもしれません

こうしょうかもしれません

koushou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

公称でしょう

こうしょうでしょう

koushou deshou


Pytania w zdaniach

公称 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

公称だそうです

こうしょうだそうです

koushou da sou desu

公称だったそうです

こうしょうだったそうです

koushou datta sou desu


Stawać się

公称になる

こうしょうになる

koushou ni naru


Tworzenie czynności

公称する

こうしょうする

koushou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

公称みたいです

こうしょうみたいです

koushou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

公称みたいな

こうしょうみたいな

koushou mitai na

公称みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

koushou mitai ni [przymiotnik, czasownik]