小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 折衝 | せっしょう

Informacje podstawowe

Kanji

せっしょう
折衝

Znaczenie znaków kanji

zginanie, składanie, łamanie, złamanie, dawanie, przedstawianie

Pokaż szczegóły znaku

kolidowanie, impet, siła, autostrada, opozycja (astronomia), pchanie, naciskanie, pchnięcie, dźgnięcie, przekłucie, przebicie, kłucie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せっしょう

sesshou


Znaczenie

negocjacje

pertraktacje


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

折衝です

せっしょうです

sesshou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

折衝でわありません

せっしょうでわありません

sesshou dewa arimasen

折衝じゃありません

せっしょうじゃありません

sesshou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

折衝でした

せっしょうでした

sesshou deshita

Przeczenie, czas przeszły

折衝でわありませんでした

せっしょうでわありませんでした

sesshou dewa arimasen deshita

折衝じゃありませんでした

せっしょうじゃありませんでした

sesshou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

折衝だ

せっしょうだ

sesshou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

折衝じゃない

せっしょうじゃない

sesshou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

折衝だった

せっしょうだった

sesshou datta

Przeczenie, czas przeszły

折衝じゃなかった

せっしょうじゃなかった

sesshou ja nakatta


Forma te

折衝で

せっしょうで

sesshou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

折衝でございます

せっしょうでございます

sesshou de gozaimasu

折衝でござる

せっしょうでござる

sesshou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

折衝がほしい

せっしょうがほしい

sesshou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

折衝をほしがっている

せっしょうをほしがっている

sesshou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 折衝をくれる

[dający] [は/が] せっしょうをくれる

[dający] [wa/ga] sesshou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に折衝をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせっしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sesshou o ageru


Decydować się na

折衝にする

せっしょうにする

sesshou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

折衝だって

せっしょうだって

sesshou datte

折衝だったって

せっしょうだったって

sesshou dattatte


Forma wyjaśniająca

折衝なんです

せっしょうなんです

sesshou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

折衝だったら、...

せっしょうだったら、...

sesshou dattara, ...

折衝じゃなかったら、...

せっしょうじゃなかったら、...

sesshou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

折衝の時、...

せっしょうのとき、...

sesshou no toki, ...

折衝だった時、...

せっしょうだったとき、...

sesshou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

折衝になると, ...

せっしょうになると, ...

sesshou ni naru to, ...


Lubić

折衝が好き

せっしょうがすき

sesshou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

折衝だといいですね

せっしょうだといいですね

sesshou da to ii desu ne

折衝じゃないといいですね

せっしょうじゃないといいですね

sesshou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

折衝だといいんですが

せっしょうだといいんですが

sesshou da to ii n desu ga

折衝だといいんですけど

せっしょうだといいんですけど

sesshou da to ii n desu kedo

折衝じゃないといいんですが

せっしょうじゃないといいんですが

sesshou ja nai to ii n desu ga

折衝じゃないといいんですけど

せっしょうじゃないといいんですけど

sesshou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

折衝なのに, ...

せっしょうなのに, ...

sesshou na noni, ...

折衝だったのに, ...

せっしょうだったのに, ...

sesshou datta noni, ...


Nawet, jeśli

折衝でも

せっしょうでも

sesshou de mo

折衝じゃなくても

せっしょうじゃなくても

sesshou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という折衝

[nazwa] というせっしょう

[nazwa] to iu sesshou


Nie lubić

折衝がきらい

せっしょうがきらい

sesshou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 折衝を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せっしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sesshou o morau


Podczas

折衝の間に, ...

せっしょうのあいだに, ...

sesshou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

折衝の間, ...

せっしょうのあいだ, ...

sesshou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

折衝のような [inny rzeczownik]

せっしょうのような [inny rzeczownik]

sesshou no you na [inny rzeczownik]

折衝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せっしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sesshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

折衝のはずです

せっしょうなのはずです

sesshou no hazu desu

折衝のはずでした

せっしょうのはずでした

sesshou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

折衝かもしれません

せっしょうかもしれません

sesshou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

折衝でしょう

せっしょうでしょう

sesshou deshou


Pytania w zdaniach

折衝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せっしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sesshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

折衝だそうです

せっしょうだそうです

sesshou da sou desu

折衝だったそうです

せっしょうだったそうです

sesshou datta sou desu


Stawać się

折衝になる

せっしょうになる

sesshou ni naru


Tworzenie czynności

折衝する

せっしょうする

sesshou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

折衝みたいです

せっしょうみたいです

sesshou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

折衝みたいな

せっしょうみたいな

sesshou mitai na

折衝みたいに [przymiotnik, czasownik]

せっしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sesshou mitai ni [przymiotnik, czasownik]