Szczegóły słowa 議事堂 | ぎじどう
Informacje podstawowe
Kanji
ぎ | じ | どう | ||
議 | 事 | 堂 |
|
Znaczenie znaków kanji
議 |
narada, obrady, konsultacja, dyskusja, namysł, rozwaga |
Pokaż szczegóły znaku |
事 |
sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
堂 |
publiczna izba, publiczne pomieszczenie, sala, duże pomieszczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ぎじどう |
gijidou |
Znaczenie
budynek zgromadzenia |
budynek parlamentu |
kapitol |
sala kongresowa |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
議事堂です |
ぎじどうです |
gijidou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
議事堂でわありません |
ぎじどうでわありません |
gijidou dewa arimasen |
|
議事堂じゃありません |
ぎじどうじゃありません |
gijidou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
議事堂でした |
ぎじどうでした |
gijidou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
議事堂でわありませんでした |
ぎじどうでわありませんでした |
gijidou dewa arimasen deshita |
|
議事堂じゃありませんでした |
ぎじどうじゃありませんでした |
gijidou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
議事堂だ |
ぎじどうだ |
gijidou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
議事堂じゃない |
ぎじどうじゃない |
gijidou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
議事堂だった |
ぎじどうだった |
gijidou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
議事堂じゃなかった |
ぎじどうじゃなかった |
gijidou ja nakatta |
Forma te
議事堂で |
ぎじどうで |
gijidou de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
議事堂でございます |
ぎじどうでございます |
gijidou de gozaimasu |
|
議事堂でござる |
ぎじどうでござる |
gijidou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
議事堂がほしい |
ぎじどうがほしい |
gijidou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
議事堂をほしがっている |
ぎじどうをほしがっている |
gijidou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 議事堂をくれる |
[dający] [は/が] ぎじどうをくれる |
[dający] [wa/ga] gijidou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に議事堂をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぎじどうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gijidou o ageru |
Decydować się na
議事堂にする |
ぎじどうにする |
gijidou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
議事堂だって |
ぎじどうだって |
gijidou datte |
|
議事堂だったって |
ぎじどうだったって |
gijidou dattatte |
Forma wyjaśniająca
議事堂なんです |
ぎじどうなんです |
gijidou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
議事堂だったら、... |
ぎじどうだったら、... |
gijidou dattara, ... |
|
議事堂じゃなかったら、... |
ぎじどうじゃなかったら、... |
gijidou ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
議事堂の時、... |
ぎじどうのとき、... |
gijidou no toki, ... |
|
議事堂だった時、... |
ぎじどうだったとき、... |
gijidou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
議事堂になると, ... |
ぎじどうになると, ... |
gijidou ni naru to, ... |
Lubić
議事堂が好き |
ぎじどうがすき |
gijidou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
議事堂だといいですね |
ぎじどうだといいですね |
gijidou da to ii desu ne |
|
議事堂じゃないといいですね |
ぎじどうじゃないといいですね |
gijidou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
議事堂だといいんですが |
ぎじどうだといいんですが |
gijidou da to ii n desu ga |
|
議事堂だといいんですけど |
ぎじどうだといいんですけど |
gijidou da to ii n desu kedo |
|
議事堂じゃないといいんですが |
ぎじどうじゃないといいんですが |
gijidou ja nai to ii n desu ga |
|
議事堂じゃないといいんですけど |
ぎじどうじゃないといいんですけど |
gijidou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
議事堂なのに, ... |
ぎじどうなのに, ... |
gijidou na noni, ... |
|
議事堂だったのに, ... |
ぎじどうだったのに, ... |
gijidou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
議事堂でも |
ぎじどうでも |
gijidou de mo |
|
議事堂じゃなくても |
ぎじどうじゃなくても |
gijidou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という議事堂 |
[nazwa] というぎじどう |
[nazwa] to iu gijidou |
Nie lubić
議事堂がきらい |
ぎじどうがきらい |
gijidou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 議事堂を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎじどうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gijidou o morau |
Podobny do ..., jak ...
議事堂のような [inny rzeczownik] |
ぎじどうのような [inny rzeczownik] |
gijidou no you na [inny rzeczownik] |
|
議事堂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぎじどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gijidou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
議事堂のはずです |
ぎじどうなのはずです |
gijidou no hazu desu |
|
議事堂のはずでした |
ぎじどうのはずでした |
gijidou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
議事堂かもしれません |
ぎじどうかもしれません |
gijidou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
議事堂でしょう |
ぎじどうでしょう |
gijidou deshou |
Pytania w zdaniach
議事堂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぎじどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gijidou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
議事堂だそうです |
ぎじどうだそうです |
gijidou da sou desu |
|
議事堂だったそうです |
ぎじどうだったそうです |
gijidou datta sou desu |
Stawać się
議事堂になる |
ぎじどうになる |
gijidou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
議事堂みたいです |
ぎじどうみたいです |
gijidou mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
議事堂みたいな |
ぎじどうみたいな |
gijidou mitai na |
|
議事堂みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぎじどうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gijidou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |