小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa イメージ

Informacje podstawowe

Czytanie

イメージ

imeeji


Znaczenie

wizerunek

obraz

wyobrażenie

obrazek (komputerowy)

odbicie artysty

wyobraźnia artysty


Informacje dodatkowe

ang: image


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

słowo powiązanie

イメージアップ, imeeji appu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イメージです

imeeji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イメージでわありません

imeeji dewa arimasen

イメージじゃありません

imeeji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

イメージでした

imeeji deshita

Przeczenie, czas przeszły

イメージでわありませんでした

imeeji dewa arimasen deshita

イメージじゃありませんでした

imeeji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イメージだ

imeeji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

イメージじゃない

imeeji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

イメージだった

imeeji datta

Przeczenie, czas przeszły

イメージじゃなかった

imeeji ja nakatta


Forma te

イメージで

imeeji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

イメージでございます

imeeji de gozaimasu

イメージでござる

imeeji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

イメージがほしい

imeeji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

イメージをほしがっている

imeeji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] イメージをくれる

[dający] [wa/ga] imeeji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にイメージをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni imeeji o ageru


Decydować się na

イメージにする

imeeji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

イメージだって

imeeji datte

イメージだったって

imeeji dattatte


Forma wyjaśniająca

イメージなんです

imeeji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

イメージだったら、...

imeeji dattara, ...

イメージじゃなかったら、...

imeeji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

イメージのとき、...

imeeji no toki, ...

イメージだったとき、...

imeeji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

イメージになると, ...

imeeji ni naru to, ...


Lubić

イメージがすき

imeeji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

イメージだといいですね

imeeji da to ii desu ne

イメージじゃないといいですね

imeeji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

イメージだといいんですが

imeeji da to ii n desu ga

イメージだといいんですけど

imeeji da to ii n desu kedo

イメージじゃないといいんですが

imeeji ja nai to ii n desu ga

イメージじゃないといいんですけど

imeeji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

イメージなのに, ...

imeeji na noni, ...

イメージだったのに, ...

imeeji datta noni, ...


Nawet, jeśli

イメージでも

imeeji de mo

イメージじゃなくても

imeeji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というイメージ

[nazwa] to iu imeeji


Nie lubić

イメージがきらい

imeeji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イメージをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] imeeji o morau


Podczas

イメージのあいだに, ...

imeeji no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

イメージのあいだ, ...

imeeji no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

イメージのような [inny rzeczownik]

imeeji no you na [inny rzeczownik]

イメージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

imeeji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

イメージなのはずです

imeeji no hazu desu

イメージのはずでした

imeeji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

イメージかもしれません

imeeji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

イメージでしょう

imeeji deshou


Pytania w zdaniach

イメージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

imeeji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

イメージだそうです

imeeji da sou desu

イメージだったそうです

imeeji datta sou desu


Stawać się

イメージになる

imeeji ni naru


Tworzenie czynności

イメージする

imeeji suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

イメージみたいです

imeeji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

イメージみたいな

imeeji mitai na

イメージみたいに [przymiotnik, czasownik]

imeeji mitai ni [przymiotnik, czasownik]