小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 同病 | どうびょう

Informacje podstawowe

Kanji

どう びょう

Znaczenie znaków kanji

taki sam, identyczny, zgadzanie się, równy

Pokaż szczegóły znaku

chory, chorowanie, zachorowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どうびょう

doubyou


Znaczenie

ta sama choroba

to samo schorzenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

同病です

どうびょうです

doubyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

同病でわありません

どうびょうでわありません

doubyou dewa arimasen

同病じゃありません

どうびょうじゃありません

doubyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

同病でした

どうびょうでした

doubyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

同病でわありませんでした

どうびょうでわありませんでした

doubyou dewa arimasen deshita

同病じゃありませんでした

どうびょうじゃありませんでした

doubyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

同病だ

どうびょうだ

doubyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

同病じゃない

どうびょうじゃない

doubyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

同病だった

どうびょうだった

doubyou datta

Przeczenie, czas przeszły

同病じゃなかった

どうびょうじゃなかった

doubyou ja nakatta


Forma te

同病で

どうびょうで

doubyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

同病でございます

どうびょうでございます

doubyou de gozaimasu

同病でござる

どうびょうでござる

doubyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

同病がほしい

どうびょうがほしい

doubyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

同病をほしがっている

どうびょうをほしがっている

doubyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 同病をくれる

[dający] [は/が] どうびょうをくれる

[dający] [wa/ga] doubyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に同病をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどうびょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doubyou o ageru


Decydować się na

同病にする

どうびょうにする

doubyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

同病だって

どうびょうだって

doubyou datte

同病だったって

どうびょうだったって

doubyou dattatte


Forma wyjaśniająca

同病なんです

どうびょうなんです

doubyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

同病だったら、...

どうびょうだったら、...

doubyou dattara, ...

同病じゃなかったら、...

どうびょうじゃなかったら、...

doubyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

同病の時、...

どうびょうのとき、...

doubyou no toki, ...

同病だった時、...

どうびょうだったとき、...

doubyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

同病になると, ...

どうびょうになると, ...

doubyou ni naru to, ...


Lubić

同病が好き

どうびょうがすき

doubyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

同病だといいですね

どうびょうだといいですね

doubyou da to ii desu ne

同病じゃないといいですね

どうびょうじゃないといいですね

doubyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

同病だといいんですが

どうびょうだといいんですが

doubyou da to ii n desu ga

同病だといいんですけど

どうびょうだといいんですけど

doubyou da to ii n desu kedo

同病じゃないといいんですが

どうびょうじゃないといいんですが

doubyou ja nai to ii n desu ga

同病じゃないといいんですけど

どうびょうじゃないといいんですけど

doubyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

同病なのに, ...

どうびょうなのに, ...

doubyou na noni, ...

同病だったのに, ...

どうびょうだったのに, ...

doubyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

同病でも

どうびょうでも

doubyou de mo

同病じゃなくても

どうびょうじゃなくても

doubyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という同病

[nazwa] というどうびょう

[nazwa] to iu doubyou


Nie lubić

同病がきらい

どうびょうがきらい

doubyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 同病を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうびょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doubyou o morau


Podobny do ..., jak ...

同病のような [inny rzeczownik]

どうびょうのような [inny rzeczownik]

doubyou no you na [inny rzeczownik]

同病のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どうびょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doubyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

同病のはずです

どうびょうなのはずです

doubyou no hazu desu

同病のはずでした

どうびょうのはずでした

doubyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

同病かもしれません

どうびょうかもしれません

doubyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

同病でしょう

どうびょうでしょう

doubyou deshou


Pytania w zdaniach

同病 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どうびょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doubyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

同病だそうです

どうびょうだそうです

doubyou da sou desu

同病だったそうです

どうびょうだったそうです

doubyou datta sou desu


Stawać się

同病になる

どうびょうになる

doubyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

同病みたいです

どうびょうみたいです

doubyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

同病みたいな

どうびょうみたいな

doubyou mitai na

同病みたいに [przymiotnik, czasownik]

どうびょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

doubyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]