Szczegóły słowa モノローグ
Informacje podstawowe
Czytanie
モノローグ |
monoroogu |
Znaczenie
monolog |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
ダイアローグ, daiaroogu |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モノローグです |
monoroogu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モノローグでわありません |
monoroogu dewa arimasen |
|
モノローグじゃありません |
monoroogu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
モノローグでした |
monoroogu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
モノローグでわありませんでした |
monoroogu dewa arimasen deshita |
|
モノローグじゃありませんでした |
monoroogu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モノローグだ |
monoroogu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モノローグじゃない |
monoroogu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
モノローグだった |
monoroogu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
モノローグじゃなかった |
monoroogu ja nakatta |
Forma te
モノローグで |
monoroogu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モノローグでございます |
monoroogu de gozaimasu |
|
モノローグでござる |
monoroogu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
モノローグがほしい |
monoroogu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モノローグをほしがっている |
monoroogu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モノローグをくれる |
[dający] [wa/ga] monoroogu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモノローグをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni monoroogu o ageru |
Decydować się na
モノローグにする |
monoroogu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
モノローグだって |
monoroogu datte |
|
モノローグだったって |
monoroogu dattatte |
Forma wyjaśniająca
モノローグなんです |
monoroogu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モノローグだったら、... |
monoroogu dattara, ... |
|
モノローグじゃなかったら、... |
monoroogu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
モノローグのとき、... |
monoroogu no toki, ... |
|
モノローグだったとき、... |
monoroogu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
モノローグになると, ... |
monoroogu ni naru to, ... |
Lubić
モノローグがすき |
monoroogu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モノローグだといいですね |
monoroogu da to ii desu ne |
|
モノローグじゃないといいですね |
monoroogu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モノローグだといいんですが |
monoroogu da to ii n desu ga |
|
モノローグだといいんですけど |
monoroogu da to ii n desu kedo |
|
モノローグじゃないといいんですが |
monoroogu ja nai to ii n desu ga |
|
モノローグじゃないといいんですけど |
monoroogu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モノローグなのに, ... |
monoroogu na noni, ... |
|
モノローグだったのに, ... |
monoroogu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モノローグでも |
monoroogu de mo |
|
モノローグじゃなくても |
monoroogu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモノローグ |
[nazwa] to iu monoroogu |
Nie lubić
モノローグがきらい |
monoroogu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モノローグをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] monoroogu o morau |
Podobny do ..., jak ...
モノローグのような [inny rzeczownik] |
monoroogu no you na [inny rzeczownik] |
|
モノローグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
monoroogu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モノローグなのはずです |
monoroogu no hazu desu |
|
モノローグのはずでした |
monoroogu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モノローグかもしれません |
monoroogu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モノローグでしょう |
monoroogu deshou |
Pytania w zdaniach
モノローグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
monoroogu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
モノローグだそうです |
monoroogu da sou desu |
|
モノローグだったそうです |
monoroogu datta sou desu |
Stawać się
モノローグになる |
monoroogu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
モノローグみたいです |
monoroogu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
モノローグみたいな |
monoroogu mitai na |
|
モノローグみたいに [przymiotnik, czasownik] |
monoroogu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |