小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 師団 | しだん

Informacje podstawowe

Kanji

だん

Znaczenie znaków kanji

dowódca, przywódca, nauczyciel

Pokaż szczegóły znaku

grupa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しだん

shidan


Znaczenie

oddział


Informacje dodatkowe

wojskowy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

師団です

しだんです

shidan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

師団でわありません

しだんでわありません

shidan dewa arimasen

師団じゃありません

しだんじゃありません

shidan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

師団でした

しだんでした

shidan deshita

Przeczenie, czas przeszły

師団でわありませんでした

しだんでわありませんでした

shidan dewa arimasen deshita

師団じゃありませんでした

しだんじゃありませんでした

shidan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

師団だ

しだんだ

shidan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

師団じゃない

しだんじゃない

shidan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

師団だった

しだんだった

shidan datta

Przeczenie, czas przeszły

師団じゃなかった

しだんじゃなかった

shidan ja nakatta


Forma te

師団で

しだんで

shidan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

師団でございます

しだんでございます

shidan de gozaimasu

師団でござる

しだんでござる

shidan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

師団がほしい

しだんがほしい

shidan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

師団をほしがっている

しだんをほしがっている

shidan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 師団をくれる

[dający] [は/が] しだんをくれる

[dający] [wa/ga] shidan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に師団をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shidan o ageru


Decydować się na

師団にする

しだんにする

shidan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

師団だって

しだんだって

shidan datte

師団だったって

しだんだったって

shidan dattatte


Forma wyjaśniająca

師団なんです

しだんなんです

shidan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

師団だったら、...

しだんだったら、...

shidan dattara, ...

師団じゃなかったら、...

しだんじゃなかったら、...

shidan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

師団の時、...

しだんのとき、...

shidan no toki, ...

師団だった時、...

しだんだったとき、...

shidan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

師団になると, ...

しだんになると, ...

shidan ni naru to, ...


Lubić

師団が好き

しだんがすき

shidan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

師団だといいですね

しだんだといいですね

shidan da to ii desu ne

師団じゃないといいですね

しだんじゃないといいですね

shidan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

師団だといいんですが

しだんだといいんですが

shidan da to ii n desu ga

師団だといいんですけど

しだんだといいんですけど

shidan da to ii n desu kedo

師団じゃないといいんですが

しだんじゃないといいんですが

shidan ja nai to ii n desu ga

師団じゃないといいんですけど

しだんじゃないといいんですけど

shidan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

師団なのに, ...

しだんなのに, ...

shidan na noni, ...

師団だったのに, ...

しだんだったのに, ...

shidan datta noni, ...


Nawet, jeśli

師団でも

しだんでも

shidan de mo

師団じゃなくても

しだんじゃなくても

shidan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という師団

[nazwa] というしだん

[nazwa] to iu shidan


Nie lubić

師団がきらい

しだんがきらい

shidan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 師団を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しだんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shidan o morau


Podobny do ..., jak ...

師団のような [inny rzeczownik]

しだんのような [inny rzeczownik]

shidan no you na [inny rzeczownik]

師団のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shidan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

師団のはずです

しだんなのはずです

shidan no hazu desu

師団のはずでした

しだんのはずでした

shidan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

師団かもしれません

しだんかもしれません

shidan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

師団でしょう

しだんでしょう

shidan deshou


Pytania w zdaniach

師団 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shidan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

師団だそうです

しだんだそうです

shidan da sou desu

師団だったそうです

しだんだったそうです

shidan datta sou desu


Stawać się

師団になる

しだんになる

shidan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

師団みたいです

しだんみたいです

shidan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

師団みたいな

しだんみたいな

shidan mitai na

師団みたいに [przymiotnik, czasownik]

しだんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shidan mitai ni [przymiotnik, czasownik]