小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 師団長 | しだんちょう

Informacje podstawowe

Kanji

だん ちょう

Znaczenie znaków kanji

ekspert, biegły, fachowiec, nauczyciel, mistrz, model, przykład, wzór, armia, wojsko, wojna

Pokaż szczegóły znaku

grupa, stowarzyszenie, towarzystwo, zrzeszenie

Pokaż szczegóły znaku

długi, lider, szef, przywódca, starszy, wyższy rangą

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しだんちょう

shidanchou


Znaczenie

dowódca oddziału wojskowego


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

師団長です

しだんちょうです

shidanchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

師団長でわありません

しだんちょうでわありません

shidanchou dewa arimasen

師団長じゃありません

しだんちょうじゃありません

shidanchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

師団長でした

しだんちょうでした

shidanchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

師団長でわありませんでした

しだんちょうでわありませんでした

shidanchou dewa arimasen deshita

師団長じゃありませんでした

しだんちょうじゃありませんでした

shidanchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

師団長だ

しだんちょうだ

shidanchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

師団長じゃない

しだんちょうじゃない

shidanchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

師団長だった

しだんちょうだった

shidanchou datta

Przeczenie, czas przeszły

師団長じゃなかった

しだんちょうじゃなかった

shidanchou ja nakatta


Forma te

師団長で

しだんちょうで

shidanchou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

師団長でございます

しだんちょうでございます

shidanchou de gozaimasu

師団長でござる

しだんちょうでござる

shidanchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

師団長がほしい

しだんちょうがほしい

shidanchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

師団長をほしがっている

しだんちょうをほしがっている

shidanchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 師団長をくれる

[dający] [は/が] しだんちょうをくれる

[dający] [wa/ga] shidanchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に師団長をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしだんちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shidanchou o ageru


Decydować się na

師団長にする

しだんちょうにする

shidanchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

師団長だって

しだんちょうだって

shidanchou datte

師団長だったって

しだんちょうだったって

shidanchou dattatte


Forma wyjaśniająca

師団長なんです

しだんちょうなんです

shidanchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

師団長だったら、...

しだんちょうだったら、...

shidanchou dattara, ...

師団長じゃなかったら、...

しだんちょうじゃなかったら、...

shidanchou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

師団長の時、...

しだんちょうのとき、...

shidanchou no toki, ...

師団長だった時、...

しだんちょうだったとき、...

shidanchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

師団長になると, ...

しだんちょうになると, ...

shidanchou ni naru to, ...


Lubić

師団長が好き

しだんちょうがすき

shidanchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

師団長だといいですね

しだんちょうだといいですね

shidanchou da to ii desu ne

師団長じゃないといいですね

しだんちょうじゃないといいですね

shidanchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

師団長だといいんですが

しだんちょうだといいんですが

shidanchou da to ii n desu ga

師団長だといいんですけど

しだんちょうだといいんですけど

shidanchou da to ii n desu kedo

師団長じゃないといいんですが

しだんちょうじゃないといいんですが

shidanchou ja nai to ii n desu ga

師団長じゃないといいんですけど

しだんちょうじゃないといいんですけど

shidanchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

師団長なのに, ...

しだんちょうなのに, ...

shidanchou na noni, ...

師団長だったのに, ...

しだんちょうだったのに, ...

shidanchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

師団長でも

しだんちょうでも

shidanchou de mo

師団長じゃなくても

しだんちょうじゃなくても

shidanchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という師団長

[nazwa] というしだんちょう

[nazwa] to iu shidanchou


Nie lubić

師団長がきらい

しだんちょうがきらい

shidanchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 師団長を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しだんちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shidanchou o morau


Podobny do ..., jak ...

師団長のような [inny rzeczownik]

しだんちょうのような [inny rzeczownik]

shidanchou no you na [inny rzeczownik]

師団長のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しだんちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shidanchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

師団長のはずです

しだんちょうなのはずです

shidanchou no hazu desu

師団長のはずでした

しだんちょうのはずでした

shidanchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

師団長かもしれません

しだんちょうかもしれません

shidanchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

師団長でしょう

しだんちょうでしょう

shidanchou deshou


Pytania w zdaniach

師団長 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しだんちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shidanchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

師団長だそうです

しだんちょうだそうです

shidanchou da sou desu

師団長だったそうです

しだんちょうだったそうです

shidanchou datta sou desu


Stawać się

師団長になる

しだんちょうになる

shidanchou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

師団長みたいです

しだんちょうみたいです

shidanchou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

師団長みたいな

しだんちょうみたいな

shidanchou mitai na

師団長みたいに [przymiotnik, czasownik]

しだんちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shidanchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]