小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 冷淡 | れいたん

Informacje podstawowe

Kanji

れい たん

Znaczenie znaków kanji

zimno, zimny, chłód, chłodny

Pokaż szczegóły znaku

lekki, słaby, prosty

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

れいたん

reitan


Znaczenie

oziębłość

obojętność

nieczułość

znieczulica


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冷淡です

れいたんです

reitan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

冷淡でわありません

れいたんでわありません

reitan dewa arimasen

冷淡じゃありません

れいたんじゃありません

reitan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

冷淡でした

れいたんでした

reitan deshita

Przeczenie, czas przeszły

冷淡でわありませんでした

れいたんでわありませんでした

reitan dewa arimasen deshita

冷淡じゃありませんでした

れいたんじゃありませんでした

reitan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冷淡だ

れいたんだ

reitan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

冷淡じゃない

れいたんじゃない

reitan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

冷淡だった

れいたんだった

reitan datta

Przeczenie, czas przeszły

冷淡じゃなかった

れいたんじゃなかった

reitan ja nakatta


Forma te

冷淡で

れいたんで

reitan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

冷淡でございます

れいたんでございます

reitan de gozaimasu

冷淡でござる

れいたんでござる

reitan de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

冷淡がほしい

れいたんがほしい

reitan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

冷淡をほしがっている

れいたんをほしがっている

reitan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 冷淡をくれる

[dający] [は/が] れいたんをくれる

[dający] [wa/ga] reitan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に冷淡をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にれいたんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni reitan o ageru


Decydować się na

冷淡にする

れいたんにする

reitan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

冷淡だって

れいたんだって

reitan datte

冷淡だったって

れいたんだったって

reitan dattatte


Forma wyjaśniająca

冷淡なんです

れいたんなんです

reitan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

冷淡だったら、...

れいたんだったら、...

reitan dattara, ...

冷淡じゃなかったら、...

れいたんじゃなかったら、...

reitan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

冷淡の時、...

れいたんのとき、...

reitan no toki, ...

冷淡だった時、...

れいたんだったとき、...

reitan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

冷淡になると, ...

れいたんになると, ...

reitan ni naru to, ...


Lubić

冷淡が好き

れいたんがすき

reitan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

冷淡だといいですね

れいたんだといいですね

reitan da to ii desu ne

冷淡じゃないといいですね

れいたんじゃないといいですね

reitan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

冷淡だといいんですが

れいたんだといいんですが

reitan da to ii n desu ga

冷淡だといいんですけど

れいたんだといいんですけど

reitan da to ii n desu kedo

冷淡じゃないといいんですが

れいたんじゃないといいんですが

reitan ja nai to ii n desu ga

冷淡じゃないといいんですけど

れいたんじゃないといいんですけど

reitan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

冷淡なのに, ...

れいたんなのに, ...

reitan na noni, ...

冷淡だったのに, ...

れいたんだったのに, ...

reitan datta noni, ...


Nawet, jeśli

冷淡でも

れいたんでも

reitan de mo

冷淡じゃなくても

れいたんじゃなくても

reitan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という冷淡

[nazwa] というれいたん

[nazwa] to iu reitan


Nie lubić

冷淡がきらい

れいたんがきらい

reitan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 冷淡を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] れいたんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] reitan o morau


Podobny do ..., jak ...

冷淡のような [inny rzeczownik]

れいたんのような [inny rzeczownik]

reitan no you na [inny rzeczownik]

冷淡のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

れいたんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

reitan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

冷淡のはずです

れいたんなのはずです

reitan no hazu desu

冷淡のはずでした

れいたんのはずでした

reitan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

冷淡かもしれません

れいたんかもしれません

reitan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

冷淡でしょう

れいたんでしょう

reitan deshou


Pytania w zdaniach

冷淡 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

れいたん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

reitan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

冷淡だそうです

れいたんだそうです

reitan da sou desu

冷淡だったそうです

れいたんだったそうです

reitan datta sou desu


Stawać się

冷淡になる

れいたんになる

reitan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

冷淡みたいです

れいたんみたいです

reitan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

冷淡みたいな

れいたんみたいな

reitan mitai na

冷淡みたいに [przymiotnik, czasownik]

れいたんみたいに [przymiotnik, czasownik]

reitan mitai ni [przymiotnik, czasownik]