小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 後ろ盾 | うしろだて

Informacje podstawowe

Kanji

うし だて

Znaczenie znaków kanji

za, po, z tyłu, później

Pokaż szczegóły znaku

tarcza, tarcza herbowa, pretekst

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うしろだて

ushiro date


Znaczenie

wsparcie

poparcie

zwolennik

patron

sponsor

tarcza chroniąca tyły


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

後ろだて, うしろだて, ushiro date

alternatywa

後ろ楯, うしろだて, ushiro date

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後ろ盾です

うしろだてです

ushiro date desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後ろ盾でわありません

うしろだてでわありません

ushiro date dewa arimasen

後ろ盾じゃありません

うしろだてじゃありません

ushiro date ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

後ろ盾でした

うしろだてでした

ushiro date deshita

Przeczenie, czas przeszły

後ろ盾でわありませんでした

うしろだてでわありませんでした

ushiro date dewa arimasen deshita

後ろ盾じゃありませんでした

うしろだてじゃありませんでした

ushiro date ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後ろ盾だ

うしろだてだ

ushiro date da

Przeczenie, czas teraźniejszy

後ろ盾じゃない

うしろだてじゃない

ushiro date ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

後ろ盾だった

うしろだてだった

ushiro date datta

Przeczenie, czas przeszły

後ろ盾じゃなかった

うしろだてじゃなかった

ushiro date ja nakatta


Forma te

後ろ盾で

うしろだてで

ushiro date de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

後ろ盾でございます

うしろだてでございます

ushiro date de gozaimasu

後ろ盾でござる

うしろだてでござる

ushiro date de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

後ろ盾がほしい

うしろだてがほしい

ushiro date ga hoshii


Chcieć (III osoba)

後ろ盾をほしがっている

うしろだてをほしがっている

ushiro date o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 後ろ盾をくれる

[dający] [は/が] うしろだてをくれる

[dający] [wa/ga] ushiro date o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に後ろ盾をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうしろだてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ushiro date o ageru


Decydować się na

後ろ盾にする

うしろだてにする

ushiro date ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

後ろ盾だって

うしろだてだって

ushiro date datte

後ろ盾だったって

うしろだてだったって

ushiro date dattatte


Forma wyjaśniająca

後ろ盾なんです

うしろだてなんです

ushiro date nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

後ろ盾だったら、...

うしろだてだったら、...

ushiro date dattara, ...

後ろ盾じゃなかったら、...

うしろだてじゃなかったら、...

ushiro date ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

後ろ盾の時、...

うしろだてのとき、...

ushiro date no toki, ...

後ろ盾だった時、...

うしろだてだったとき、...

ushiro date datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

後ろ盾になると, ...

うしろだてになると, ...

ushiro date ni naru to, ...


Lubić

後ろ盾が好き

うしろだてがすき

ushiro date ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

後ろ盾だといいですね

うしろだてだといいですね

ushiro date da to ii desu ne

後ろ盾じゃないといいですね

うしろだてじゃないといいですね

ushiro date ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

後ろ盾だといいんですが

うしろだてだといいんですが

ushiro date da to ii n desu ga

後ろ盾だといいんですけど

うしろだてだといいんですけど

ushiro date da to ii n desu kedo

後ろ盾じゃないといいんですが

うしろだてじゃないといいんですが

ushiro date ja nai to ii n desu ga

後ろ盾じゃないといいんですけど

うしろだてじゃないといいんですけど

ushiro date ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

後ろ盾なのに, ...

うしろだてなのに, ...

ushiro date na noni, ...

後ろ盾だったのに, ...

うしろだてだったのに, ...

ushiro date datta noni, ...


Nawet, jeśli

後ろ盾でも

うしろだてでも

ushiro date de mo

後ろ盾じゃなくても

うしろだてじゃなくても

ushiro date ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という後ろ盾

[nazwa] といううしろだて

[nazwa] to iu ushiro date


Nie lubić

後ろ盾がきらい

うしろだてがきらい

ushiro date ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 後ろ盾を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うしろだてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ushiro date o morau


Podobny do ..., jak ...

後ろ盾のような [inny rzeczownik]

うしろだてのような [inny rzeczownik]

ushiro date no you na [inny rzeczownik]

後ろ盾のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うしろだてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ushiro date no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

後ろ盾のはずです

うしろだてなのはずです

ushiro date no hazu desu

後ろ盾のはずでした

うしろだてのはずでした

ushiro date no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

後ろ盾かもしれません

うしろだてかもしれません

ushiro date kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

後ろ盾でしょう

うしろだてでしょう

ushiro date deshou


Pytania w zdaniach

後ろ盾 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うしろだて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ushiro date ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

後ろ盾だそうです

うしろだてだそうです

ushiro date da sou desu

後ろ盾だったそうです

うしろだてだったそうです

ushiro date datta sou desu


Stawać się

後ろ盾になる

うしろだてになる

ushiro date ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

後ろ盾みたいです

うしろだてみたいです

ushiro date mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

後ろ盾みたいな

うしろだてみたいな

ushiro date mitai na

後ろ盾みたいに [przymiotnik, czasownik]

うしろだてみたいに [przymiotnik, czasownik]

ushiro date mitai ni [przymiotnik, czasownik]