小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 木の芽 | このめ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

drzewo, drewno

Pokaż szczegóły znaku

pąk, pączek, kiełek, młody pęd, łodyga, zalążek, zarodek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

このめ

ko no me


Znaczenie

pąk pieprzowego drzewa (Xanthoxylum piperitum)

pąk liścia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

木の芽, きのめ, ki no me

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木の芽です

このめです

ko no me desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

木の芽でわありません

このめでわありません

ko no me dewa arimasen

木の芽じゃありません

このめじゃありません

ko no me ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

木の芽でした

このめでした

ko no me deshita

Przeczenie, czas przeszły

木の芽でわありませんでした

このめでわありませんでした

ko no me dewa arimasen deshita

木の芽じゃありませんでした

このめじゃありませんでした

ko no me ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木の芽だ

このめだ

ko no me da

Przeczenie, czas teraźniejszy

木の芽じゃない

このめじゃない

ko no me ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

木の芽だった

このめだった

ko no me datta

Przeczenie, czas przeszły

木の芽じゃなかった

このめじゃなかった

ko no me ja nakatta


Forma te

木の芽で

このめで

ko no me de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

木の芽でございます

このめでございます

ko no me de gozaimasu

木の芽でござる

このめでござる

ko no me de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

木の芽がほしい

このめがほしい

ko no me ga hoshii


Chcieć (III osoba)

木の芽をほしがっている

このめをほしがっている

ko no me o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 木の芽をくれる

[dający] [は/が] このめをくれる

[dający] [wa/ga] ko no me o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に木の芽をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこのめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ko no me o ageru


Decydować się na

木の芽にする

このめにする

ko no me ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

木の芽だって

このめだって

ko no me datte

木の芽だったって

このめだったって

ko no me dattatte


Forma wyjaśniająca

木の芽なんです

このめなんです

ko no me nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

木の芽だったら、...

このめだったら、...

ko no me dattara, ...

木の芽じゃなかったら、...

このめじゃなかったら、...

ko no me ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

木の芽の時、...

このめのとき、...

ko no me no toki, ...

木の芽だった時、...

このめだったとき、...

ko no me datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

木の芽になると, ...

このめになると, ...

ko no me ni naru to, ...


Lubić

木の芽が好き

このめがすき

ko no me ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

木の芽だといいですね

このめだといいですね

ko no me da to ii desu ne

木の芽じゃないといいですね

このめじゃないといいですね

ko no me ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

木の芽だといいんですが

このめだといいんですが

ko no me da to ii n desu ga

木の芽だといいんですけど

このめだといいんですけど

ko no me da to ii n desu kedo

木の芽じゃないといいんですが

このめじゃないといいんですが

ko no me ja nai to ii n desu ga

木の芽じゃないといいんですけど

このめじゃないといいんですけど

ko no me ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

木の芽なのに, ...

このめなのに, ...

ko no me na noni, ...

木の芽だったのに, ...

このめだったのに, ...

ko no me datta noni, ...


Nawet, jeśli

木の芽でも

このめでも

ko no me de mo

木の芽じゃなくても

このめじゃなくても

ko no me ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という木の芽

[nazwa] というこのめ

[nazwa] to iu ko no me


Nie lubić

木の芽がきらい

このめがきらい

ko no me ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 木の芽を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] このめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ko no me o morau


Podobny do ..., jak ...

木の芽のような [inny rzeczownik]

このめのような [inny rzeczownik]

ko no me no you na [inny rzeczownik]

木の芽のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

このめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ko no me no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

木の芽のはずです

このめなのはずです

ko no me no hazu desu

木の芽のはずでした

このめのはずでした

ko no me no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

木の芽かもしれません

このめかもしれません

ko no me kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

木の芽でしょう

このめでしょう

ko no me deshou


Pytania w zdaniach

木の芽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

このめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ko no me ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

木の芽だそうです

このめだそうです

ko no me da sou desu

木の芽だったそうです

このめだったそうです

ko no me datta sou desu


Stawać się

木の芽になる

このめになる

ko no me ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

木の芽みたいです

このめみたいです

ko no me mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

木の芽みたいな

このめみたいな

ko no me mitai na

木の芽みたいに [przymiotnik, czasownik]

このめみたいに [przymiotnik, czasownik]

ko no me mitai ni [przymiotnik, czasownik]