小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 和楽器 | わがっき

Informacje podstawowe

Kanji

わがっき
和楽器

Znaczenie znaków kanji

harmonia, japoński styl, pokój, ugoda, łagodzenie, Japonia

Pokaż szczegóły znaku

muzyka, komfort, wygoda, łatwość, przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

naczynie, pojemnik, zbiornik, narzędzie, przyrząd, umiejętność, zdolność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わがっき

wagakki


Znaczenie

tradycyjny japoński instrument muzyczny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

和楽器です

わがっきです

wagakki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

和楽器でわありません

わがっきでわありません

wagakki dewa arimasen

和楽器じゃありません

わがっきじゃありません

wagakki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

和楽器でした

わがっきでした

wagakki deshita

Przeczenie, czas przeszły

和楽器でわありませんでした

わがっきでわありませんでした

wagakki dewa arimasen deshita

和楽器じゃありませんでした

わがっきじゃありませんでした

wagakki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

和楽器だ

わがっきだ

wagakki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

和楽器じゃない

わがっきじゃない

wagakki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

和楽器だった

わがっきだった

wagakki datta

Przeczenie, czas przeszły

和楽器じゃなかった

わがっきじゃなかった

wagakki ja nakatta


Forma te

和楽器で

わがっきで

wagakki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

和楽器でございます

わがっきでございます

wagakki de gozaimasu

和楽器でござる

わがっきでござる

wagakki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

和楽器がほしい

わがっきがほしい

wagakki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

和楽器をほしがっている

わがっきをほしがっている

wagakki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 和楽器をくれる

[dający] [は/が] わがっきをくれる

[dający] [wa/ga] wagakki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に和楽器をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわがっきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wagakki o ageru


Decydować się na

和楽器にする

わがっきにする

wagakki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

和楽器だって

わがっきだって

wagakki datte

和楽器だったって

わがっきだったって

wagakki dattatte


Forma wyjaśniająca

和楽器なんです

わがっきなんです

wagakki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

和楽器だったら、...

わがっきだったら、...

wagakki dattara, ...

和楽器じゃなかったら、...

わがっきじゃなかったら、...

wagakki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

和楽器の時、...

わがっきのとき、...

wagakki no toki, ...

和楽器だった時、...

わがっきだったとき、...

wagakki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

和楽器になると, ...

わがっきになると, ...

wagakki ni naru to, ...


Lubić

和楽器が好き

わがっきがすき

wagakki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

和楽器だといいですね

わがっきだといいですね

wagakki da to ii desu ne

和楽器じゃないといいですね

わがっきじゃないといいですね

wagakki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

和楽器だといいんですが

わがっきだといいんですが

wagakki da to ii n desu ga

和楽器だといいんですけど

わがっきだといいんですけど

wagakki da to ii n desu kedo

和楽器じゃないといいんですが

わがっきじゃないといいんですが

wagakki ja nai to ii n desu ga

和楽器じゃないといいんですけど

わがっきじゃないといいんですけど

wagakki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

和楽器なのに, ...

わがっきなのに, ...

wagakki na noni, ...

和楽器だったのに, ...

わがっきだったのに, ...

wagakki datta noni, ...


Nawet, jeśli

和楽器でも

わがっきでも

wagakki de mo

和楽器じゃなくても

わがっきじゃなくても

wagakki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という和楽器

[nazwa] というわがっき

[nazwa] to iu wagakki


Nie lubić

和楽器がきらい

わがっきがきらい

wagakki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 和楽器を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わがっきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wagakki o morau


Podobny do ..., jak ...

和楽器のような [inny rzeczownik]

わがっきのような [inny rzeczownik]

wagakki no you na [inny rzeczownik]

和楽器のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わがっきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wagakki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

和楽器のはずです

わがっきなのはずです

wagakki no hazu desu

和楽器のはずでした

わがっきのはずでした

wagakki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

和楽器かもしれません

わがっきかもしれません

wagakki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

和楽器でしょう

わがっきでしょう

wagakki deshou


Pytania w zdaniach

和楽器 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わがっき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wagakki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

和楽器だそうです

わがっきだそうです

wagakki da sou desu

和楽器だったそうです

わがっきだったそうです

wagakki datta sou desu


Stawać się

和楽器になる

わがっきになる

wagakki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

和楽器みたいです

わがっきみたいです

wagakki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

和楽器みたいな

わがっきみたいな

wagakki mitai na

和楽器みたいに [przymiotnik, czasownik]

わがっきみたいに [przymiotnik, czasownik]

wagakki mitai ni [przymiotnik, czasownik]