小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロビング

Informacje podstawowe

Czytanie

ロビング

robingu


Znaczenie

lobbing


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

ラインロビング, rain robingu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロビングです

robingu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロビングでわありません

robingu dewa arimasen

ロビングじゃありません

robingu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロビングでした

robingu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロビングでわありませんでした

robingu dewa arimasen deshita

ロビングじゃありませんでした

robingu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロビングだ

robingu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロビングじゃない

robingu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロビングだった

robingu datta

Przeczenie, czas przeszły

ロビングじゃなかった

robingu ja nakatta


Forma te

ロビングで

robingu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロビングでございます

robingu de gozaimasu

ロビングでござる

robingu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロビングがほしい

robingu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロビングをほしがっている

robingu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロビングをくれる

[dający] [wa/ga] robingu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロビングをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni robingu o ageru


Decydować się na

ロビングにする

robingu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロビングだって

robingu datte

ロビングだったって

robingu dattatte


Forma wyjaśniająca

ロビングなんです

robingu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロビングだったら、...

robingu dattara, ...

ロビングじゃなかったら、...

robingu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ロビングのとき、...

robingu no toki, ...

ロビングだったとき、...

robingu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロビングになると, ...

robingu ni naru to, ...


Lubić

ロビングがすき

robingu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロビングだといいですね

robingu da to ii desu ne

ロビングじゃないといいですね

robingu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロビングだといいんですが

robingu da to ii n desu ga

ロビングだといいんですけど

robingu da to ii n desu kedo

ロビングじゃないといいんですが

robingu ja nai to ii n desu ga

ロビングじゃないといいんですけど

robingu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロビングなのに, ...

robingu na noni, ...

ロビングだったのに, ...

robingu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロビングでも

robingu de mo

ロビングじゃなくても

robingu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロビング

[nazwa] to iu robingu


Nie lubić

ロビングがきらい

robingu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロビングをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] robingu o morau


Podobny do ..., jak ...

ロビングのような [inny rzeczownik]

robingu no you na [inny rzeczownik]

ロビングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

robingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロビングなのはずです

robingu no hazu desu

ロビングのはずでした

robingu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロビングかもしれません

robingu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロビングでしょう

robingu deshou


Pytania w zdaniach

ロビング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

robingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ロビングだそうです

robingu da sou desu

ロビングだったそうです

robingu datta sou desu


Stawać się

ロビングになる

robingu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロビングみたいです

robingu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロビングみたいな

robingu mitai na

ロビングみたいに [przymiotnik, czasownik]

robingu mitai ni [przymiotnik, czasownik]