小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | たか

Informacje podstawowe

Kanji

たか

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

たか

taka


Znaczenie

sokół

jastrząb


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

タカ, taka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鷹です

たかです

taka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鷹でわありません

たかでわありません

taka dewa arimasen

鷹じゃありません

たかじゃありません

taka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鷹でした

たかでした

taka deshita

Przeczenie, czas przeszły

鷹でわありませんでした

たかでわありませんでした

taka dewa arimasen deshita

鷹じゃありませんでした

たかじゃありませんでした

taka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鷹だ

たかだ

taka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鷹じゃない

たかじゃない

taka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鷹だった

たかだった

taka datta

Przeczenie, czas przeszły

鷹じゃなかった

たかじゃなかった

taka ja nakatta


Forma te

鷹で

たかで

taka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鷹でございます

たかでございます

taka de gozaimasu

鷹でござる

たかでござる

taka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鷹がほしい

たかがほしい

taka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鷹をほしがっている

たかをほしがっている

taka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鷹をくれる

[dający] [は/が] たかをくれる

[dający] [wa/ga] taka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鷹をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taka o ageru


Decydować się na

鷹にする

たかにする

taka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鷹だって

たかだって

taka datte

鷹だったって

たかだったって

taka dattatte


Forma wyjaśniająca

鷹なんです

たかなんです

taka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鷹だったら、...

たかだったら、...

taka dattara, ...

鷹じゃなかったら、...

たかじゃなかったら、...

taka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鷹の時、...

たかのとき、...

taka no toki, ...

鷹だった時、...

たかだったとき、...

taka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鷹になると, ...

たかになると, ...

taka ni naru to, ...


Lubić

鷹が好き

たかがすき

taka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鷹だといいですね

たかだといいですね

taka da to ii desu ne

鷹じゃないといいですね

たかじゃないといいですね

taka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鷹だといいんですが

たかだといいんですが

taka da to ii n desu ga

鷹だといいんですけど

たかだといいんですけど

taka da to ii n desu kedo

鷹じゃないといいんですが

たかじゃないといいんですが

taka ja nai to ii n desu ga

鷹じゃないといいんですけど

たかじゃないといいんですけど

taka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鷹なのに, ...

たかなのに, ...

taka na noni, ...

鷹だったのに, ...

たかだったのに, ...

taka datta noni, ...


Nawet, jeśli

鷹でも

たかでも

taka de mo

鷹じゃなくても

たかじゃなくても

taka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鷹

[nazwa] というたか

[nazwa] to iu taka


Nie lubić

鷹がきらい

たかがきらい

taka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鷹を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taka o morau


Podobny do ..., jak ...

鷹のような [inny rzeczownik]

たかのような [inny rzeczownik]

taka no you na [inny rzeczownik]

鷹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鷹のはずです

たかなのはずです

taka no hazu desu

鷹のはずでした

たかのはずでした

taka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鷹かもしれません

たかかもしれません

taka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鷹でしょう

たかでしょう

taka deshou


Pytania w zdaniach

鷹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鷹だそうです

たかだそうです

taka da sou desu

鷹だったそうです

たかだったそうです

taka datta sou desu


Stawać się

鷹になる

たかになる

taka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鷹みたいです

たかみたいです

taka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鷹みたいな

たかみたいな

taka mitai na

鷹みたいに [przymiotnik, czasownik]

たかみたいに [przymiotnik, czasownik]

taka mitai ni [przymiotnik, czasownik]