小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ホーア

Informacje podstawowe

Czytanie

ホーア

hooa


Znaczenie

dziwka

kurwa

prostytutka


Informacje dodatkowe

ang: whore


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo mało znane, zapomniane

alternatywa

ホアー, hoaa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホーアです

hooa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホーアでわありません

hooa dewa arimasen

ホーアじゃありません

hooa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ホーアでした

hooa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ホーアでわありませんでした

hooa dewa arimasen deshita

ホーアじゃありませんでした

hooa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホーアだ

hooa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホーアじゃない

hooa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ホーアだった

hooa datta

Przeczenie, czas przeszły

ホーアじゃなかった

hooa ja nakatta


Forma te

ホーアで

hooa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ホーアでございます

hooa de gozaimasu

ホーアでござる

hooa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ホーアがほしい

hooa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ホーアをほしがっている

hooa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ホーアをくれる

[dający] [wa/ga] hooa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にホーアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hooa o ageru


Decydować się na

ホーアにする

hooa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ホーアだって

hooa datte

ホーアだったって

hooa dattatte


Forma wyjaśniająca

ホーアなんです

hooa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ホーアだったら、...

hooa dattara, ...

ホーアじゃなかったら、...

hooa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ホーアのとき、...

hooa no toki, ...

ホーアだったとき、...

hooa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ホーアになると, ...

hooa ni naru to, ...


Lubić

ホーアがすき

hooa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ホーアだといいですね

hooa da to ii desu ne

ホーアじゃないといいですね

hooa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ホーアだといいんですが

hooa da to ii n desu ga

ホーアだといいんですけど

hooa da to ii n desu kedo

ホーアじゃないといいんですが

hooa ja nai to ii n desu ga

ホーアじゃないといいんですけど

hooa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ホーアなのに, ...

hooa na noni, ...

ホーアだったのに, ...

hooa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ホーアでも

hooa de mo

ホーアじゃなくても

hooa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というホーア

[nazwa] to iu hooa


Nie lubić

ホーアがきらい

hooa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホーアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hooa o morau


Podobny do ..., jak ...

ホーアのような [inny rzeczownik]

hooa no you na [inny rzeczownik]

ホーアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hooa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ホーアなのはずです

hooa no hazu desu

ホーアのはずでした

hooa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ホーアかもしれません

hooa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ホーアでしょう

hooa deshou


Pytania w zdaniach

ホーア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hooa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ホーアだそうです

hooa da sou desu

ホーアだったそうです

hooa datta sou desu


Stawać się

ホーアになる

hooa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ホーアみたいです

hooa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ホーアみたいな

hooa mitai na

ホーアみたいに [przymiotnik, czasownik]

hooa mitai ni [przymiotnik, czasownik]