Szczegóły słowa 前例 | ぜんれい
Informacje podstawowe
Kanji
ぜん | れい | ||
前 | 例 |
|
Znaczenie znaków kanji
前 |
przed, przód, poprzednio, przedtem |
Pokaż szczegóły znaku |
例 |
przykład, zwyczaj, użycie, precedens |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ぜんれい |
zenrei |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
precedens |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Dajesz zły przykład. |
君は悪い前例を作ってしまった。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
前例です |
ぜんれいです |
zenrei desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
前例ではありません |
ぜんれいではありません |
zenrei dewa arimasen |
|
前例じゃありません |
ぜんれいじゃありません |
zenrei ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
前例でした |
ぜんれいでした |
zenrei deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
前例ではありませんでした |
ぜんれいではありませんでした |
zenrei dewa arimasen deshita |
|
前例じゃありませんでした |
ぜんれいじゃありませんでした |
zenrei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
前例だ |
ぜんれいだ |
zenrei da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
前例じゃない |
ぜんれいじゃない |
zenrei ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
前例だった |
ぜんれいだった |
zenrei datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
前例じゃなかった |
ぜんれいじゃなかった |
zenrei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
前例で |
ぜんれいで |
zenrei de |
|
Przeczenie
前例じゃなくて |
ぜんれいじゃなくて |
zenrei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
前例でございます |
ぜんれいでございます |
zenrei de gozaimasu |
|
前例でござる |
ぜんれいでござる |
zenrei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
前例がほしい |
ぜんれいがほしい |
zenrei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
前例をほしがっている |
ぜんれいをほしがっている |
zenrei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 前例をくれる |
[dający] [は/が] ぜんれいをくれる |
[dający] [wa/ga] zenrei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に前例をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぜんれいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zenrei o ageru |
Decydować się na
前例にする |
ぜんれいにする |
zenrei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
前例だって |
ぜんれいだって |
zenrei datte |
|
前例だったって |
ぜんれいだったって |
zenrei dattatte |
Forma wyjaśniająca
前例なんです |
ぜんれいなんです |
zenrei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
前例だったら、... |
ぜんれいだったら、... |
zenrei dattara, ... |
twierdzenie |
|
前例じゃなかったら、... |
ぜんれいじゃなかったら、... |
zenrei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
前例の時、... |
ぜんれいのとき、... |
zenrei no toki, ... |
|
前例だった時、... |
ぜんれいだったとき、... |
zenrei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
前例になると, ... |
ぜんれいになると, ... |
zenrei ni naru to, ... |
Lubić
前例が好き |
ぜんれいがすき |
zenrei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
前例だといいですね |
ぜんれいだといいですね |
zenrei da to ii desu ne |
|
前例じゃないといいですね |
ぜんれいじゃないといいですね |
zenrei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
前例だといいんですが |
ぜんれいだといいんですが |
zenrei da to ii n desu ga |
|
前例だといいんですけど |
ぜんれいだといいんですけど |
zenrei da to ii n desu kedo |
|
前例じゃないといいんですが |
ぜんれいじゃないといいんですが |
zenrei ja nai to ii n desu ga |
|
前例じゃないといいんですけど |
ぜんれいじゃないといいんですけど |
zenrei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
前例なのに, ... |
ぜんれいなのに, ... |
zenrei na noni, ... |
|
前例だったのに, ... |
ぜんれいだったのに, ... |
zenrei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
前例でも |
ぜんれいでも |
zenrei de mo |
Nawet, jeśli nie
前例じゃなくても |
ぜんれいじゃなくても |
zenrei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という前例 |
[nazwa] というぜんれい |
[nazwa] to iu zenrei |
Nie lubić
前例がきらい |
ぜんれいがきらい |
zenrei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 前例を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜんれいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zenrei o morau |
Podobny do ..., jak ...
前例のような [inny rzeczownik] |
ぜんれいのような [inny rzeczownik] |
zenrei no you na [inny rzeczownik] |
|
前例のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぜんれいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zenrei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
前例のはずです |
ぜんれいなのはずです |
zenrei no hazu desu |
|
前例のはずでした |
ぜんれいのはずでした |
zenrei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
前例かもしれません |
ぜんれいかもしれません |
zenrei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
前例でしょう |
ぜんれいでしょう |
zenrei deshou |
Pytania w zdaniach
前例 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぜんれい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zenrei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
前例であれ |
ぜんれいであれ |
zenrei de are |
Stawać się
前例になる |
ぜんれいになる |
zenrei ni naru |
Słyszałem, że ...
前例だそうです |
ぜんれいだそうです |
zenrei da sou desu |
|
前例だったそうです |
ぜんれいだったそうです |
zenrei datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
前例みたいです |
ぜんれいみたいです |
zenrei mitai desu |
|
前例みたいな |
ぜんれいみたいな |
zenrei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
前例みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぜんれいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zenrei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
前例であるな |
ぜんれいであるな |
zenrei de aru na |