小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 前例に倣う | ぜんれいにならう

Informacje podstawowe

Kanji

ぜん れい なら

Znaczenie znaków kanji

przed, przód, poprzednio, przedtem

Pokaż szczegóły znaku

przykład, zwyczaj, użycie, precedens

Pokaż szczegóły znaku

naśladowanie, imitowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぜんれいにならう

zenrei ni narau


Znaczenie

powoływanie się na precedens

stosowanie się do precedensu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne (u-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣います

ぜんれいにならいます

zenrei ni naraimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣いません

ぜんれいにならいません

zenrei ni naraimasen

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣いました

ぜんれいにならいました

zenrei ni naraimashita

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣いませんでした

ぜんれいにならいませんでした

zenrei ni naraimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣う

ぜんれいにならう

zenrei ni narau

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣わない

ぜんれいにならわない

zenrei ni narawanai

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣った

ぜんれいにならった

zenrei ni naratta

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣わなかった

ぜんれいにならわなかった

zenrei ni narawanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

前例に倣い

ぜんれいにならい

zenrei ni narai


Forma mashou

前例に倣いましょう

ぜんれいにならいましょう

zenrei ni naraimashou


Forma te

前例に倣って

ぜんれいにならって

zenrei ni naratte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣える

ぜんれいにならえる

zenrei ni naraeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣えない

ぜんれいにならえない

zenrei ni naraenai

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣えた

ぜんれいにならえた

zenrei ni naraeta

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣えなかった

ぜんれいにならえなかった

zenrei ni naraenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣えます

ぜんれいにならえます

zenrei ni naraemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣えません

ぜんれいにならえません

zenrei ni naraemasen

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣えました

ぜんれいにならえました

zenrei ni naraemashita

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣えませんでした

ぜんれいにならえませんでした

zenrei ni naraemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

前例に倣えて

ぜんれいにならえて

zenrei ni naraete


Forma wolicjonalna

前例に倣おう

ぜんれいにならおう

zenrei ni naraou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣われる

ぜんれいにならわれる

zenrei ni narawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣われない

ぜんれいにならわれない

zenrei ni narawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣われた

ぜんれいにならわれた

zenrei ni narawareta

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣われなかった

ぜんれいにならわれなかった

zenrei ni narawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣われます

ぜんれいにならわれます

zenrei ni narawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣われません

ぜんれいにならわれません

zenrei ni narawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣われました

ぜんれいにならわれました

zenrei ni narawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣われませんでした

ぜんれいにならわれませんでした

zenrei ni narawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

前例に倣われて

ぜんれいにならわれて

zenrei ni narawarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣わせる

ぜんれいにならわせる

zenrei ni narawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣わせない

ぜんれいにならわせない

zenrei ni narawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣わせた

ぜんれいにならわせた

zenrei ni narawaseta

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣わせなかった

ぜんれいにならわせなかった

zenrei ni narawasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣わせます

ぜんれいにならわせます

zenrei ni narawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣わせません

ぜんれいにならわせません

zenrei ni narawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣わせました

ぜんれいにならわせました

zenrei ni narawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣わせませんでした

ぜんれいにならわせませんでした

zenrei ni narawasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

前例に倣わせて

ぜんれいにならわせて

zenrei ni narawasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣わされる

ぜんれいにならわされる

zenrei ni narawasareru

前例に倣わせられる

ぜんれいにならわせられる

zenrei ni narawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣わされない

ぜんれいにならわされない

zenrei ni narawasarenai

前例に倣わせられない

ぜんれいにならわせられない

zenrei ni narawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣わされた

ぜんれいにならわされた

zenrei ni narawasareta

前例に倣わせられた

ぜんれいにならわせられた

zenrei ni narawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣わされなかった

ぜんれいにならわされなかった

zenrei ni narawasarenakatta

前例に倣わせられなかった

ぜんれいにならわせられなかった

zenrei ni narawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前例に倣わされます

ぜんれいにならわされます

zenrei ni narawasaremasu

前例に倣わせられます

ぜんれいにならわせられます

zenrei ni narawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前例に倣わされません

ぜんれいにならわされません

zenrei ni narawasaremasen

前例に倣わせられません

ぜんれいにならわせられません

zenrei ni narawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

前例に倣わされました

ぜんれいにならわされました

zenrei ni narawasaremashita

前例に倣わせられました

ぜんれいにならわせられました

zenrei ni narawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

前例に倣わされませんでした

ぜんれいにならわされませんでした

zenrei ni narawasaremasen deshita

前例に倣わせられませんでした

ぜんれいにならわせられませんでした

zenrei ni narawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

前例に倣わされて

ぜんれいにならわされて

zenrei ni narawasarete

前例に倣わせられて

ぜんれいにならわせられて

zenrei ni narawaserarete


Forma ba

Twierdzenie

前例に倣えば

ぜんれいにならえば

zenrei ni naraeba

Przeczenie

前例に倣わなければ

ぜんれいにならわなければ

zenrei ni narawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お前例に倣いになる

おぜんれいにならいになる

ozenrei ni narai ni naru

Forma modestywna (skromna)

お前例に倣いします

おぜんれいにならいします

ozenrei ni narai shimasu

お前例に倣いする

おぜんれいにならいする

ozenrei ni narai suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

前例に倣うかもしれない

ぜんれいにならうかもしれない

zenrei ni narau ka mo shirenai

前例に倣うかもしれません

ぜんれいにならうかもしれません

zenrei ni narau ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 前例に倣ってほしくないです

[osoba に] ... ぜんれいにならってほしくないです

[osoba ni] ... zenrei ni naratte hoshikunai desu

[osoba に] ... 前例に倣わないでほしいです

[osoba に] ... ぜんれいにならわないでほしいです

[osoba ni] ... zenrei ni narawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

前例に倣いたいです

ぜんれいにならいたいです

zenrei ni naraitai desu


Chcieć (III osoba)

前例に倣いたがっている

ぜんれいにならいたがっている

zenrei ni naraitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 前例に倣ってほしいです

[osoba に] ... ぜんれいにならってほしいです

[osoba ni] ... zenrei ni naratte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 前例に倣ってくれる

[dający] [は/が] ぜんれいにならってくれる

[dający] [wa/ga] zenrei ni naratte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に前例に倣ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぜんれいにならってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zenrei ni naratte ageru


Decydować się na

前例に倣うことにする

ぜんれいにならうことにする

zenrei ni narau koto ni suru

前例に倣わないことにする

ぜんれいにならわないことにする

zenrei ni narawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

前例に倣わなくてよかった

ぜんれいにならわなくてよかった

zenrei ni narawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

前例に倣ってよかった

ぜんれいにならってよかった

zenrei ni naratte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

前例に倣わなければよかった

ぜんれいにならわなければよかった

zenrei ni narawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

前例に倣えばよかった

ぜんれいにならえばよかった

zenrei ni naraeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

前例に倣うまで, ...

ぜんれいにならうまで, ...

zenrei ni narau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

前例に倣わなくださって、ありがとうございました

ぜんれいにならわなくださって、ありがとうございました

zenrei ni narawana kudasatte, arigatou gozaimashita

前例に倣わなくてくれて、ありがとう

ぜんれいにならわなくてくれて、ありがとう

zenrei ni narawanakute kurete, arigatou

前例に倣わなくて、ありがとう

ぜんれいにならわなくて、ありがとう

zenrei ni narawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

前例に倣ってくださって、ありがとうございました

ぜんれいにならってくださって、ありがとうございました

zenrei ni naratte kudasatte, arigatou gozaimashita

前例に倣ってくれて、ありがとう

ぜんれいにならってくれて、ありがとう

zenrei ni naratte kurete, arigatou

前例に倣って、ありがとう

ぜんれいにならって、ありがとう

zenrei ni naratte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

前例に倣うって

ぜんれいにならうって

zenrei ni narautte

前例に倣ったって

ぜんれいにならったって

zenrei ni narattatte


Forma wyjaśniająca

前例に倣うんです

ぜんれいにならうんです

zenrei ni naraun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お前例に倣いください

おぜんれいにならいください

ozenrei ni narai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 前例に倣いに行く

[miejsce] [に/へ] ぜんれいにならいにいく

[miejsce] [に/へ] zenrei ni narai ni iku

[miejsce] [に/へ] 前例に倣いに来る

[miejsce] [に/へ] ぜんれいにならいにくる

[miejsce] [に/へ] zenrei ni narai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 前例に倣いに帰る

[miejsce] [に/へ] ぜんれいにならいにかえる

[miejsce] [に/へ] zenrei ni narai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ前例に倣っていません

まだぜんれいにならっていません

mada zenrei ni naratte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

前例に倣えば, ...

ぜんれいにならえば, ...

zenrei ni naraeba, ...

前例に倣わなければ, ...

ぜんれいにならわなければ, ...

zenrei ni narawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

前例に倣ったら、...

ぜんれいにならったら、...

zenrei ni narattara, ...

前例に倣わなかったら、...

ぜんれいにならわなかったら、...

zenrei ni narawanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

前例に倣う時、...

ぜんれいにならうとき、...

zenrei ni narau toki, ...

前例に倣った時、...

ぜんれいにならったとき、...

zenrei ni naratta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

前例に倣うと, ...

ぜんれいにならうと, ...

zenrei ni narau to, ...


Lubić

前例に倣うのが好き

ぜんれいにならうのがすき

zenrei ni narau no ga suki


Łatwo coś zrobić

前例に倣いやすいです

ぜんれいにならいやすいです

zenrei ni narai yasui desu

前例に倣いやすかったです

ぜんれいにならいやすかったです

zenrei ni narai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

前例に倣ったことがある

ぜんれいにならったことがある

zenrei ni naratta koto ga aru

前例に倣ったことがあるか

ぜんれいにならったことがあるか

zenrei ni naratta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

前例に倣うといいですね

ぜんれいにならうといいですね

zenrei ni narau to ii desu ne

前例に倣わないといいですね

ぜんれいにならわないといいですね

zenrei ni narawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

前例に倣うといいんですが

ぜんれいにならうといいんですが

zenrei ni narau to ii n desu ga

前例に倣うといいんですけど

ぜんれいにならうといいんですけど

zenrei ni narau to ii n desu kedo

前例に倣わないといいんですが

ぜんれいにならわないといいんですが

zenrei ni narawanai to ii n desu ga

前例に倣わないといいんですけど

ぜんれいにならわないといいんですけど

zenrei ni narawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

前例に倣うのに, ...

ぜんれいにならうのに, ...

zenrei ni narau noni, ...

前例に倣ったのに, ...

ぜんれいにならったのに, ...

zenrei ni naratta noni, ...


Musieć 1

前例に倣わなくちゃいけません

ぜんれいにならわなくちゃいけません

zenrei ni narawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

前例に倣わなければならない

ぜんれいにならわなければならない

zenrei ni narawanakereba naranai

前例に倣わなければなりません

sければなりません

zenrei ni narawanakereba narimasen

前例に倣わなくてはならない

ぜんれいにならわなくてはならない

zenrei ni narawanakute wa naranai

前例に倣わなくてはなりません

ぜんれいにならわなくてはなりません

zenrei ni narawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

前例に倣っても

ぜんれいにならっても

zenrei ni naratte mo

前例に倣わなくても

ぜんれいにならわなくても

zenrei ni narawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

前例に倣わなくてもかまわない

ぜんれいにならわなくてもかまわない

zenrei ni narawanakute mo kamawanai

前例に倣わなくてもかまいません

ぜんれいにならわなくてもかまいません

zenrei ni narawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

前例に倣うのがきらい

ぜんれいにならうのがきらい

zenrei ni narau no ga kirai


Nie robiąc, ...

前例に倣わないで、...

ぜんれいにならわないで、...

zenrei ni narawanai de, ...


Nie trzeba tego robić

前例に倣わなくてもいいです

ぜんれいにならわなくてもいいです

zenrei ni narawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 前例に倣って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜんれいにならってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zenrei ni naratte morau


Po czynności, robię ...

前例に倣ってから, ...

ぜんれいにならってから, ...

zenrei ni naratte kara, ...


Podczas

前例に倣っている間に, ...

ぜんれいにならっているあいだに, ...

zenrei ni naratte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

前例に倣っている間, ...

ぜんれいにならっているあいだ, ...

zenrei ni naratte iru aida, ...


Powinnien / Miał

前例に倣うはずです

ぜんれいにならうはずです

zenrei ni narau hazu desu

前例に倣うはずでした

ぜんれいにならうはずでした

zenrei ni narau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 前例に倣わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ぜんれいにならわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... zenrei ni narawasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 前例に倣わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ぜんれいにならわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... zenrei ni narawasete kureru

Pozwól mi

私に ... 前例に倣わせてください

私に ... ぜんれいにならわせてください

watashi ni ... zenrei ni narawasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

前例に倣ってもいいです

ぜんれいにならってもいいです

zenrei ni naratte mo ii desu

前例に倣ってもいいですか

ぜんれいにならってもいいですか

zenrei ni naratte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

前例に倣ってもかまわない

ぜんれいにならってもかまわない

zenrei ni naratte mo kamawanai

前例に倣ってもかまいません

ぜんれいにならってもかまいません

zenrei ni naratte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

前例に倣うかもしれません

ぜんれいにならうかもしれません

zenrei ni narau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

前例に倣うでしょう

ぜんれいにならうでしょう

zenrei ni narau deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

前例に倣ってごらんなさい

ぜんれいにならってごらんなさい

zenrei ni naratte goran nasai


Prośba

前例に倣ってください

ぜんれいにならってください

zenrei ni naratte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

前例に倣っていただけませんか

ぜんれいにならっていただけませんか

zenrei ni naratte itadakemasen ka

前例に倣ってくれませんか

ぜんれいにならってくれませんか

zenrei ni naratte kuremasen ka

前例に倣ってくれない

ぜんれいにならってくれない

zenrei ni naratte kurenai


Próbować

前例に倣ってみる

ぜんれいにならってみる

zenrei ni naratte miru


Przed czynnością, robię ...

前例に倣う前に, ...

ぜんれいにならうまえに, ...

zenrei ni narau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

前例に倣わなくて、すみませんでした

ぜんれいにならわなくて、すみませんでした

zenrei ni narawanakute, sumimasen deshita

前例に倣わなくて、すみません

ぜんれいにならわなくて、すみません

zenrei ni narawanakute, sumimasen

前例に倣わなくて、ごめん

ぜんれいにならわなくて、ごめん

zenrei ni narawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

前例に倣って、すみませんでした

ぜんれいにならって、すみませんでした

zenrei ni naratte, sumimasen deshita

前例に倣って、すみません

ぜんれいにならって、すみません

zenrei ni naratte, sumimasen

前例に倣って、ごめん

ぜんれいにならって、ごめん

zenrei ni naratte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

前例に倣っておく

ぜんれいにならっておく

zenrei ni naratte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 前例に倣う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ぜんれいにならう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... zenrei ni narau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

前例に倣う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜんれいにならう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zenrei ni narau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

前例に倣ったほうがいいです

ぜんれいにならったほうがいいです

zenrei ni naratta hou ga ii desu

前例に倣わないほうがいいです

ぜんれいにならわないほうがいいです

zenrei ni narawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

前例に倣ったらどうですか

ぜんれいにならったらどうですか

zenrei ni narattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

前例に倣ってくださる

ぜんれいにならってくださる

zenrei ni naratte kudasaru


Rozkaz

前例に倣いなさい

ぜんれいにならいなさい

zenrei ni narainasai


Słyszałem, że ...

前例に倣うそうです

ぜんれいにならうそうです

zenrei ni narau sou desu

前例に倣ったそうです

ぜんれいにならったそうです

zenrei ni naratta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

前例に倣い方

ぜんれいにならいかた

zenrei ni naraikata


Starać się regularnie wykonywać

前例に倣うことにしている

ぜんれいにならうことにしている

zenrei ni narau koto ni shite iru

前例に倣わないことにしている

ぜんれいにならわないことにしている

zenrei ni narawanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

前例に倣いにくいです

ぜんれいにならいにくいです

zenrei ni narai nikui desu

前例に倣いにくかったです

ぜんれいにならいにくかったです

zenrei ni narai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

前例に倣っている

ぜんれいにならっている

zenrei ni naratte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

前例に倣おうと思っている

ぜんれいにならおうとおもっている

zenrei ni naraou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

前例に倣おうと思う

ぜんれいにならおうとおもう

zenrei ni naraou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

前例に倣いながら, ...

ぜんれいにならいながら, ...

zenrei ni narai nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

前例に倣うみたいです

ぜんれいにならうみたいです

zenrei ni narau mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

前例に倣うみたいな

ぜんれいにならうみたいな

zenrei ni narau mitai na

... みたいに前例に倣う

... みたいにぜんれいにならう

... mitai ni zenrei ni narau

前例に倣ったみたいです

ぜんれいにならったみたいです

zenrei ni naratta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

前例に倣ったみたいな

ぜんれいにならったみたいな

zenrei ni naratta mitai na

... みたいに前例に倣った

... みたいにぜんれいにならった

... mitai ni zenrei ni naratta


Zakaz 1

前例に倣ってはいけません

ぜんれいにならってはいけません

zenrei ni naratte wa ikemasen


Zakaz 2

前例に倣わないでください

ぜんれいにならわないでください

zenrei ni narawanai de kudasai


Zamiar

前例に倣うつもりです

ぜんれいにならうつもりです

zenrei ni narau tsumori desu

前例に倣わないつもりです

ぜんれいにならわないつもりです

zenrei ni narawanai tsumori desu


Zbyt wiele

前例に倣いすぎる

ぜんれいにならいすぎる

zenrei ni narai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 前例に倣わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ぜんれいにならわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... zenrei ni narawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 前例に倣わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ぜんれいにならわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... zenrei ni narawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

前例に倣ってしまう

ぜんれいにならってしまう

zenrei ni naratte shimau

前例に倣っちゃう

ぜんれいにならっちゃう

zenrei ni naracchau

前例に倣ってしまいました

ぜんれいにならってしまいました

zenrei ni naratte shimaimashita

前例に倣っちゃいました

ぜんれいにならっちゃいました

zenrei ni naracchaimashita