小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パニック

Informacje podstawowe

Czytanie

パニック

panikku


Znaczenie

panika


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パニックです

panikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パニックでわありません

panikku dewa arimasen

パニックじゃありません

panikku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パニックでした

panikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

パニックでわありませんでした

panikku dewa arimasen deshita

パニックじゃありませんでした

panikku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パニックだ

panikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パニックじゃない

panikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パニックだった

panikku datta

Przeczenie, czas przeszły

パニックじゃなかった

panikku ja nakatta


Forma te

パニックで

panikku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パニックでございます

panikku de gozaimasu

パニックでござる

panikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パニックがほしい

panikku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パニックをほしがっている

panikku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パニックをくれる

[dający] [wa/ga] panikku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパニックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni panikku o ageru


Decydować się na

パニックにする

panikku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パニックだって

panikku datte

パニックだったって

panikku dattatte


Forma wyjaśniająca

パニックなんです

panikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パニックだったら、...

panikku dattara, ...

パニックじゃなかったら、...

panikku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

パニックのとき、...

panikku no toki, ...

パニックだったとき、...

panikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パニックになると, ...

panikku ni naru to, ...


Lubić

パニックがすき

panikku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パニックだといいですね

panikku da to ii desu ne

パニックじゃないといいですね

panikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パニックだといいんですが

panikku da to ii n desu ga

パニックだといいんですけど

panikku da to ii n desu kedo

パニックじゃないといいんですが

panikku ja nai to ii n desu ga

パニックじゃないといいんですけど

panikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パニックなのに, ...

panikku na noni, ...

パニックだったのに, ...

panikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

パニックでも

panikku de mo

パニックじゃなくても

panikku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパニック

[nazwa] to iu panikku


Nie lubić

パニックがきらい

panikku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パニックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] panikku o morau


Podobny do ..., jak ...

パニックのような [inny rzeczownik]

panikku no you na [inny rzeczownik]

パニックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

panikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パニックなのはずです

panikku no hazu desu

パニックのはずでした

panikku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パニックかもしれません

panikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パニックでしょう

panikku deshou


Pytania w zdaniach

パニック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

panikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

パニックだそうです

panikku da sou desu

パニックだったそうです

panikku datta sou desu


Stawać się

パニックになる

panikku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パニックみたいです

panikku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パニックみたいな

panikku mitai na

パニックみたいに [przymiotnik, czasownik]

panikku mitai ni [przymiotnik, czasownik]