小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブルゾン

Informacje podstawowe

Czytanie

ブルゾン

buruzon


Znaczenie

bluzka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルゾンです

buruzon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルゾンでわありません

buruzon dewa arimasen

ブルゾンじゃありません

buruzon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブルゾンでした

buruzon deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブルゾンでわありませんでした

buruzon dewa arimasen deshita

ブルゾンじゃありませんでした

buruzon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルゾンだ

buruzon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルゾンじゃない

buruzon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブルゾンだった

buruzon datta

Przeczenie, czas przeszły

ブルゾンじゃなかった

buruzon ja nakatta


Forma te

ブルゾンで

buruzon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブルゾンでございます

buruzon de gozaimasu

ブルゾンでござる

buruzon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブルゾンがほしい

buruzon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブルゾンをほしがっている

buruzon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブルゾンをくれる

[dający] [wa/ga] buruzon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブルゾンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buruzon o ageru


Decydować się na

ブルゾンにする

buruzon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブルゾンだって

buruzon datte

ブルゾンだったって

buruzon dattatte


Forma wyjaśniająca

ブルゾンなんです

buruzon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブルゾンだったら、...

buruzon dattara, ...

ブルゾンじゃなかったら、...

buruzon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ブルゾンのとき、...

buruzon no toki, ...

ブルゾンだったとき、...

buruzon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブルゾンになると, ...

buruzon ni naru to, ...


Lubić

ブルゾンがすき

buruzon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブルゾンだといいですね

buruzon da to ii desu ne

ブルゾンじゃないといいですね

buruzon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブルゾンだといいんですが

buruzon da to ii n desu ga

ブルゾンだといいんですけど

buruzon da to ii n desu kedo

ブルゾンじゃないといいんですが

buruzon ja nai to ii n desu ga

ブルゾンじゃないといいんですけど

buruzon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブルゾンなのに, ...

buruzon na noni, ...

ブルゾンだったのに, ...

buruzon datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブルゾンでも

buruzon de mo

ブルゾンじゃなくても

buruzon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブルゾン

[nazwa] to iu buruzon


Nie lubić

ブルゾンがきらい

buruzon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブルゾンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buruzon o morau


Podobny do ..., jak ...

ブルゾンのような [inny rzeczownik]

buruzon no you na [inny rzeczownik]

ブルゾンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

buruzon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブルゾンなのはずです

buruzon no hazu desu

ブルゾンのはずでした

buruzon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブルゾンかもしれません

buruzon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブルゾンでしょう

buruzon deshou


Pytania w zdaniach

ブルゾン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

buruzon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ブルゾンだそうです

buruzon da sou desu

ブルゾンだったそうです

buruzon datta sou desu


Stawać się

ブルゾンになる

buruzon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブルゾンみたいです

buruzon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブルゾンみたいな

buruzon mitai na

ブルゾンみたいに [przymiotnik, czasownik]

buruzon mitai ni [przymiotnik, czasownik]