小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 野郎 | やろう

Informacje podstawowe

Kanji

ろう

Znaczenie znaków kanji

równina, pole, prosty, wiejski, życie cywilne

Pokaż szczegóły znaku

syn, klasyfikator na synów

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やろう

yarou


Znaczenie

facet

gość

kumpel

skurczybyk

sukinkot

dupek

sukinsyn

skurwysyn


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

zaimki


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

野郎です

やろうです

yarou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

野郎でわありません

やろうでわありません

yarou dewa arimasen

野郎じゃありません

やろうじゃありません

yarou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

野郎でした

やろうでした

yarou deshita

Przeczenie, czas przeszły

野郎でわありませんでした

やろうでわありませんでした

yarou dewa arimasen deshita

野郎じゃありませんでした

やろうじゃありませんでした

yarou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

野郎だ

やろうだ

yarou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

野郎じゃない

やろうじゃない

yarou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

野郎だった

やろうだった

yarou datta

Przeczenie, czas przeszły

野郎じゃなかった

やろうじゃなかった

yarou ja nakatta


Forma te

野郎で

やろうで

yarou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

野郎でございます

やろうでございます

yarou de gozaimasu

野郎でござる

やろうでござる

yarou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

野郎がほしい

やろうがほしい

yarou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

野郎をほしがっている

やろうをほしがっている

yarou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 野郎をくれる

[dający] [は/が] やろうをくれる

[dający] [wa/ga] yarou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に野郎をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやろうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yarou o ageru


Decydować się na

野郎にする

やろうにする

yarou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

野郎だって

やろうだって

yarou datte

野郎だったって

やろうだったって

yarou dattatte


Forma wyjaśniająca

野郎なんです

やろうなんです

yarou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

野郎だったら、...

やろうだったら、...

yarou dattara, ...

野郎じゃなかったら、...

やろうじゃなかったら、...

yarou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

野郎の時、...

やろうのとき、...

yarou no toki, ...

野郎だった時、...

やろうだったとき、...

yarou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

野郎になると, ...

やろうになると, ...

yarou ni naru to, ...


Lubić

野郎が好き

やろうがすき

yarou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

野郎だといいですね

やろうだといいですね

yarou da to ii desu ne

野郎じゃないといいですね

やろうじゃないといいですね

yarou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

野郎だといいんですが

やろうだといいんですが

yarou da to ii n desu ga

野郎だといいんですけど

やろうだといいんですけど

yarou da to ii n desu kedo

野郎じゃないといいんですが

やろうじゃないといいんですが

yarou ja nai to ii n desu ga

野郎じゃないといいんですけど

やろうじゃないといいんですけど

yarou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

野郎なのに, ...

やろうなのに, ...

yarou na noni, ...

野郎だったのに, ...

やろうだったのに, ...

yarou datta noni, ...


Nawet, jeśli

野郎でも

やろうでも

yarou de mo

野郎じゃなくても

やろうじゃなくても

yarou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という野郎

[nazwa] というやろう

[nazwa] to iu yarou


Nie lubić

野郎がきらい

やろうがきらい

yarou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 野郎を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やろうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yarou o morau


Podobny do ..., jak ...

野郎のような [inny rzeczownik]

やろうのような [inny rzeczownik]

yarou no you na [inny rzeczownik]

野郎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

やろうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yarou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

野郎のはずです

やろうなのはずです

yarou no hazu desu

野郎のはずでした

やろうのはずでした

yarou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

野郎かもしれません

やろうかもしれません

yarou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

野郎でしょう

やろうでしょう

yarou deshou


Pytania w zdaniach

野郎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やろう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yarou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

野郎だそうです

やろうだそうです

yarou da sou desu

野郎だったそうです

やろうだったそうです

yarou datta sou desu


Stawać się

野郎になる

やろうになる

yarou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

野郎みたいです

やろうみたいです

yarou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

野郎みたいな

やろうみたいな

yarou mitai na

野郎みたいに [przymiotnik, czasownik]

やろうみたいに [przymiotnik, czasownik]

yarou mitai ni [przymiotnik, czasownik]