小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旨み | うまみ

Informacje podstawowe

Kanji

うま

Znaczenie znaków kanji

pyszny, wyśmienity, smaczny, wola, myśl, bystry, sprytny, mądry, ekspert, biegły, fachowiec, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うまみ

umami


Znaczenie

dobry smak

smakowitość

wyśmienitość

umami (piąty smak)

umiejętność

zysk


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

旨味, うまみ, umami

alternatywa

うま味, うまみ, umami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旨みです

うまみです

umami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旨みでわありません

うまみでわありません

umami dewa arimasen

旨みじゃありません

うまみじゃありません

umami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旨みでした

うまみでした

umami deshita

Przeczenie, czas przeszły

旨みでわありませんでした

うまみでわありませんでした

umami dewa arimasen deshita

旨みじゃありませんでした

うまみじゃありませんでした

umami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旨みだ

うまみだ

umami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旨みじゃない

うまみじゃない

umami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旨みだった

うまみだった

umami datta

Przeczenie, czas przeszły

旨みじゃなかった

うまみじゃなかった

umami ja nakatta


Forma te

旨みで

うまみで

umami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旨みでございます

うまみでございます

umami de gozaimasu

旨みでござる

うまみでござる

umami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

旨みがほしい

うまみがほしい

umami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

旨みをほしがっている

うまみをほしがっている

umami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 旨みをくれる

[dający] [は/が] うまみをくれる

[dający] [wa/ga] umami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に旨みをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうまみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni umami o ageru


Decydować się na

旨みにする

うまみにする

umami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旨みだって

うまみだって

umami datte

旨みだったって

うまみだったって

umami dattatte


Forma wyjaśniająca

旨みなんです

うまみなんです

umami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旨みだったら、...

うまみだったら、...

umami dattara, ...

旨みじゃなかったら、...

うまみじゃなかったら、...

umami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

旨みの時、...

うまみのとき、...

umami no toki, ...

旨みだった時、...

うまみだったとき、...

umami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旨みになると, ...

うまみになると, ...

umami ni naru to, ...


Lubić

旨みが好き

うまみがすき

umami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旨みだといいですね

うまみだといいですね

umami da to ii desu ne

旨みじゃないといいですね

うまみじゃないといいですね

umami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旨みだといいんですが

うまみだといいんですが

umami da to ii n desu ga

旨みだといいんですけど

うまみだといいんですけど

umami da to ii n desu kedo

旨みじゃないといいんですが

うまみじゃないといいんですが

umami ja nai to ii n desu ga

旨みじゃないといいんですけど

うまみじゃないといいんですけど

umami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旨みなのに, ...

うまみなのに, ...

umami na noni, ...

旨みだったのに, ...

うまみだったのに, ...

umami datta noni, ...


Nawet, jeśli

旨みでも

うまみでも

umami de mo

旨みじゃなくても

うまみじゃなくても

umami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という旨み

[nazwa] といううまみ

[nazwa] to iu umami


Nie lubić

旨みがきらい

うまみがきらい

umami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旨みを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] umami o morau


Podobny do ..., jak ...

旨みのような [inny rzeczownik]

うまみのような [inny rzeczownik]

umami no you na [inny rzeczownik]

旨みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うまみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

umami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

旨みのはずです

うまみなのはずです

umami no hazu desu

旨みのはずでした

うまみのはずでした

umami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旨みかもしれません

うまみかもしれません

umami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旨みでしょう

うまみでしょう

umami deshou


Pytania w zdaniach

旨み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うまみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

umami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

旨みだそうです

うまみだそうです

umami da sou desu

旨みだったそうです

うまみだったそうです

umami datta sou desu


Stawać się

旨みになる

うまみになる

umami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

旨みみたいです

うまみみたいです

umami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旨みみたいな

うまみみたいな

umami mitai na

旨みみたいに [przymiotnik, czasownik]

うまみみたいに [przymiotnik, czasownik]

umami mitai ni [przymiotnik, czasownik]