小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa うま味 | うまみ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

smak, posmak, aromat

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うまみ

umami


Znaczenie

dobry smak

smakowitość

wyśmienitość

umami (piąty smak)

umiejętność

zysk


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

旨み, うまみ, umami

alternatywa

旨味, うまみ, umami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うま味です

うまみです

umami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うま味でわありません

うまみでわありません

umami dewa arimasen

うま味じゃありません

うまみじゃありません

umami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

うま味でした

うまみでした

umami deshita

Przeczenie, czas przeszły

うま味でわありませんでした

うまみでわありませんでした

umami dewa arimasen deshita

うま味じゃありませんでした

うまみじゃありませんでした

umami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うま味だ

うまみだ

umami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

うま味じゃない

うまみじゃない

umami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

うま味だった

うまみだった

umami datta

Przeczenie, czas przeszły

うま味じゃなかった

うまみじゃなかった

umami ja nakatta


Forma te

うま味で

うまみで

umami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

うま味でございます

うまみでございます

umami de gozaimasu

うま味でござる

うまみでござる

umami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

うま味がほしい

うまみがほしい

umami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

うま味をほしがっている

うまみをほしがっている

umami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] うま味をくれる

[dający] [は/が] うまみをくれる

[dający] [wa/ga] umami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にうま味をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうまみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni umami o ageru


Decydować się na

うま味にする

うまみにする

umami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

うま味だって

うまみだって

umami datte

うま味だったって

うまみだったって

umami dattatte


Forma wyjaśniająca

うま味なんです

うまみなんです

umami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

うま味だったら、...

うまみだったら、...

umami dattara, ...

うま味じゃなかったら、...

うまみじゃなかったら、...

umami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

うま味の時、...

うまみのとき、...

umami no toki, ...

うま味だった時、...

うまみだったとき、...

umami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

うま味になると, ...

うまみになると, ...

umami ni naru to, ...


Lubić

うま味が好き

うまみがすき

umami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

うま味だといいですね

うまみだといいですね

umami da to ii desu ne

うま味じゃないといいですね

うまみじゃないといいですね

umami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

うま味だといいんですが

うまみだといいんですが

umami da to ii n desu ga

うま味だといいんですけど

うまみだといいんですけど

umami da to ii n desu kedo

うま味じゃないといいんですが

うまみじゃないといいんですが

umami ja nai to ii n desu ga

うま味じゃないといいんですけど

うまみじゃないといいんですけど

umami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

うま味なのに, ...

うまみなのに, ...

umami na noni, ...

うま味だったのに, ...

うまみだったのに, ...

umami datta noni, ...


Nawet, jeśli

うま味でも

うまみでも

umami de mo

うま味じゃなくても

うまみじゃなくても

umami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] といううま味

[nazwa] といううまみ

[nazwa] to iu umami


Nie lubić

うま味がきらい

うまみがきらい

umami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うま味を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] umami o morau


Podobny do ..., jak ...

うま味のような [inny rzeczownik]

うまみのような [inny rzeczownik]

umami no you na [inny rzeczownik]

うま味のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うまみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

umami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

うま味のはずです

うまみなのはずです

umami no hazu desu

うま味のはずでした

うまみのはずでした

umami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

うま味かもしれません

うまみかもしれません

umami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

うま味でしょう

うまみでしょう

umami deshou


Pytania w zdaniach

うま味 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うまみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

umami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

うま味だそうです

うまみだそうです

umami da sou desu

うま味だったそうです

うまみだったそうです

umami datta sou desu


Stawać się

うま味になる

うまみになる

umami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

うま味みたいです

うまみみたいです

umami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

うま味みたいな

うまみみたいな

umami mitai na

うま味みたいに [przymiotnik, czasownik]

うまみみたいに [przymiotnik, czasownik]

umami mitai ni [przymiotnik, czasownik]