Szczegóły słowa うま味 | うまみ
Informacje podstawowe
Kanji
う | ま | み | ||
う | ま | 味 |
|
czytanie ateji (fonetyczne)
Znaczenie znaków kanji
味 |
smak, posmak, aromat |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
うまみ |
uma mi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
dobry smak |
smakowitość |
wyśmienitość |
pyszność |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
umami |
piąty smak |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
umiejętność |
spryt |
zręczność |
|
4
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
zysk |
korzyść |
pożytek |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
うま味です |
うまみです |
uma mi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
うま味ではありません |
うまみではありません |
uma mi dewa arimasen |
|
うま味じゃありません |
うまみじゃありません |
uma mi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
うま味でした |
うまみでした |
uma mi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
うま味ではありませんでした |
うまみではありませんでした |
uma mi dewa arimasen deshita |
|
うま味じゃありませんでした |
うまみじゃありませんでした |
uma mi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
うま味だ |
うまみだ |
uma mi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
うま味じゃない |
うまみじゃない |
uma mi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
うま味だった |
うまみだった |
uma mi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
うま味じゃなかった |
うまみじゃなかった |
uma mi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
うま味で |
うまみで |
uma mi de |
|
Przeczenie
うま味じゃなくて |
うまみじゃなくて |
uma mi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
うま味でございます |
うまみでございます |
uma mi de gozaimasu |
|
うま味でござる |
うまみでござる |
uma mi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
うま味がほしい |
うまみがほしい |
uma mi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
うま味をほしがっている |
うまみをほしがっている |
uma mi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] うま味をくれる |
[dający] [は/が] うまみをくれる |
[dający] [wa/ga] uma mi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にうま味をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にうまみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uma mi o ageru |
Decydować się na
うま味にする |
うまみにする |
uma mi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
うま味だって |
うまみだって |
uma mi datte |
|
うま味だったって |
うまみだったって |
uma mi dattatte |
Forma wyjaśniająca
うま味なんです |
うまみなんです |
uma mi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
うま味だったら、... |
うまみだったら、... |
uma mi dattara, ... |
twierdzenie |
|
うま味じゃなかったら、... |
うまみじゃなかったら、... |
uma mi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
うま味の時、... |
うまみのとき、... |
uma mi no toki, ... |
|
うま味だった時、... |
うまみだったとき、... |
uma mi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
うま味になると, ... |
うまみになると, ... |
uma mi ni naru to, ... |
Lubić
うま味が好き |
うまみがすき |
uma mi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
うま味だといいですね |
うまみだといいですね |
uma mi da to ii desu ne |
|
うま味じゃないといいですね |
うまみじゃないといいですね |
uma mi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
うま味だといいんですが |
うまみだといいんですが |
uma mi da to ii n desu ga |
|
うま味だといいんですけど |
うまみだといいんですけど |
uma mi da to ii n desu kedo |
|
うま味じゃないといいんですが |
うまみじゃないといいんですが |
uma mi ja nai to ii n desu ga |
|
うま味じゃないといいんですけど |
うまみじゃないといいんですけど |
uma mi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
うま味なのに, ... |
うまみなのに, ... |
uma mi na noni, ... |
|
うま味だったのに, ... |
うまみだったのに, ... |
uma mi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
うま味でも |
うまみでも |
uma mi de mo |
Nawet, jeśli nie
うま味じゃなくても |
うまみじゃなくても |
uma mi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] といううま味 |
[nazwa] といううまみ |
[nazwa] to iu uma mi |
Nie lubić
うま味がきらい |
うまみがきらい |
uma mi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うま味を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uma mi o morau |
Podobny do ..., jak ...
うま味のような [inny rzeczownik] |
うまみのような [inny rzeczownik] |
uma mi no you na [inny rzeczownik] |
|
うま味のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
うまみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
uma mi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
うま味のはずです |
うまみなのはずです |
uma mi no hazu desu |
|
うま味のはずでした |
うまみのはずでした |
uma mi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
うま味かもしれません |
うまみかもしれません |
uma mi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
うま味でしょう |
うまみでしょう |
uma mi deshou |
Pytania w zdaniach
うま味 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
うまみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
uma mi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
うま味であれ |
うまみであれ |
uma mi de are |
Słyszałem, że ...
うま味だそうです |
うまみだそうです |
uma mi da sou desu |
|
うま味だったそうです |
うまみだったそうです |
uma mi datta sou desu |
Stawać się
うま味になる |
うまみになる |
uma mi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
うま味みたいです |
うまみみたいです |
uma mi mitai desu |
|
うま味みたいな |
うまみみたいな |
uma mi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
うま味みたいに [przymiotnik, czasownik] |
うまみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
uma mi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
うま味であるな |
うまみであるな |
uma mi de aru na |