小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ

Informacje podstawowe

Czytanie

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ

roodohau airando batafuraifisshu


Znaczenie

amphichaetodon howensis


Informacje dodatkowe

gatunek ryby morskiej z rodziny chetonikowatych występującej na rafach koralowych Australii i Nowej Zelandii, na głębokościach od 10–150 m, ang: Lord Howe Island butterflyfish


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ロードハウアイランドバタフライフィッシュ, roodohau airando batafuraifisshu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュです

roodohau airando batafuraifisshu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでわありません

roodohau airando batafuraifisshu dewa arimasen

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃありません

roodohau airando batafuraifisshu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでした

roodohau airando batafuraifisshu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでわありませんでした

roodohau airando batafuraifisshu dewa arimasen deshita

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃありませんでした

roodohau airando batafuraifisshu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだ

roodohau airando batafuraifisshu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃない

roodohau airando batafuraifisshu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだった

roodohau airando batafuraifisshu datta

Przeczenie, czas przeszły

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃなかった

roodohau airando batafuraifisshu ja nakatta


Forma te

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュで

roodohau airando batafuraifisshu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでございます

roodohau airando batafuraifisshu de gozaimasu

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでござる

roodohau airando batafuraifisshu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュがほしい

roodohau airando batafuraifisshu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュをほしがっている

roodohau airando batafuraifisshu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュをくれる

[dający] [wa/ga] roodohau airando batafuraifisshu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roodohau airando batafuraifisshu o ageru


Decydować się na

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュにする

roodohau airando batafuraifisshu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだって

roodohau airando batafuraifisshu datte

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだったって

roodohau airando batafuraifisshu dattatte


Forma wyjaśniająca

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュなんです

roodohau airando batafuraifisshu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだったら、...

roodohau airando batafuraifisshu dattara, ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃなかったら、...

roodohau airando batafuraifisshu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュのとき、...

roodohau airando batafuraifisshu no toki, ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだったとき、...

roodohau airando batafuraifisshu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュになると, ...

roodohau airando batafuraifisshu ni naru to, ...


Lubić

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュがすき

roodohau airando batafuraifisshu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだといいですね

roodohau airando batafuraifisshu da to ii desu ne

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃないといいですね

roodohau airando batafuraifisshu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだといいんですが

roodohau airando batafuraifisshu da to ii n desu ga

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだといいんですけど

roodohau airando batafuraifisshu da to ii n desu kedo

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃないといいんですが

roodohau airando batafuraifisshu ja nai to ii n desu ga

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃないといいんですけど

roodohau airando batafuraifisshu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュなのに, ...

roodohau airando batafuraifisshu na noni, ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだったのに, ...

roodohau airando batafuraifisshu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでも

roodohau airando batafuraifisshu de mo

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュじゃなくても

roodohau airando batafuraifisshu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ

[nazwa] to iu roodohau airando batafuraifisshu


Nie lubić

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュがきらい

roodohau airando batafuraifisshu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roodohau airando batafuraifisshu o morau


Podobny do ..., jak ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュのような [inny rzeczownik]

roodohau airando batafuraifisshu no you na [inny rzeczownik]

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roodohau airando batafuraifisshu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュなのはずです

roodohau airando batafuraifisshu no hazu desu

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュのはずでした

roodohau airando batafuraifisshu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュかもしれません

roodohau airando batafuraifisshu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュでしょう

roodohau airando batafuraifisshu deshou


Pytania w zdaniach

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roodohau airando batafuraifisshu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだそうです

roodohau airando batafuraifisshu da sou desu

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュだったそうです

roodohau airando batafuraifisshu datta sou desu


Stawać się

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュになる

roodohau airando batafuraifisshu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュみたいです

roodohau airando batafuraifisshu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュみたいな

roodohau airando batafuraifisshu mitai na

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュみたいに [przymiotnik, czasownik]

roodohau airando batafuraifisshu mitai ni [przymiotnik, czasownik]