小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 意表をつく | いひょうをつく

Informacje podstawowe

Kanji

ひょう

Znaczenie znaków kanji

pomysł, myśl, idea, umysł, rozum, serce, gust, upodobanie, pragnienie, wola, opieka

Pokaż szczegóły znaku

powierzchnia, tabela, diagram, wykres

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いひょうをつく

ihyou o tsuku


Znaczenie

robić coś niespodziewanego

coś coś nieoczekiwanego


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

意表を突く, いひょうをつく, ihyou o tsuku

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつきます

いひょうをつきます

ihyou o tsukimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつきません

いひょうをつきません

ihyou o tsukimasen

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつきました

いひょうをつきました

ihyou o tsukimashita

Przeczenie, czas przeszły

意表をつきませんでした

いひょうをつきませんでした

ihyou o tsukimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつく

いひょうをつく

ihyou o tsuku

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかない

いひょうをつかない

ihyou o tsukanai

Twierdzenie, czas przeszły

意表をついた

いひょうをついた

ihyou o tsuita

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかなかった

いひょうをつかなかった

ihyou o tsukanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

意表をつき

いひょうをつき

ihyou o tsuki


Forma mashou

意表をつきましょう

いひょうをつきましょう

ihyou o tsukimashou


Forma te

意表をついて

いひょうをついて

ihyou o tsuite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表がつける

いひょうがつける

ihyou ga tsukeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表がつけない

いひょうがつけない

ihyou ga tsukenai

Twierdzenie, czas przeszły

意表がつけた

いひょうがつけた

ihyou ga tsuketa

Przeczenie, czas przeszły

意表がつけなかった

いひょうがつけなかった

ihyou ga tsukenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表がつけます

いひょうがつけます

ihyou ga tsukemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表がつけません

いひょうがつけません

ihyou ga tsukemasen

Twierdzenie, czas przeszły

意表がつけました

いひょうがつけました

ihyou ga tsukemashita

Przeczenie, czas przeszły

意表がつけませんでした

いひょうがつけませんでした

ihyou ga tsukemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

意表がつけて

いひょうがつけて

ihyou ga tsukete


Forma wolicjonalna

意表をつこう

いひょうをつこう

ihyou o tsukou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつかれる

いひょうをつかれる

ihyou o tsukareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかれない

いひょうをつかれない

ihyou o tsukarenai

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつかれた

いひょうをつかれた

ihyou o tsukareta

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかれなかった

いひょうをつかれなかった

ihyou o tsukarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつかれます

いひょうをつかれます

ihyou o tsukaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかれません

いひょうをつかれません

ihyou o tsukaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつかれました

いひょうをつかれました

ihyou o tsukaremashita

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかれませんでした

いひょうをつかれませんでした

ihyou o tsukaremasen deshita


Forma bierna, forma te

意表をつかれて

いひょうをつかれて

ihyou o tsukarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつかせる

いひょうをつかせる

ihyou o tsukaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかせない

いひょうをつかせない

ihyou o tsukasenai

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつかせた

いひょうをつかせた

ihyou o tsukaseta

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかせなかった

いひょうをつかせなかった

ihyou o tsukasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつかせます

いひょうをつかせます

ihyou o tsukasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかせません

いひょうをつかせません

ihyou o tsukasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつかせました

いひょうをつかせました

ihyou o tsukasemashita

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかせませんでした

いひょうをつかせませんでした

ihyou o tsukasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

意表をつかせて

いひょうをつかせて

ihyou o tsukasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつかされる

いひょうをつかされる

ihyou o tsukasareru

意表をつかせられる

いひょうをつかせられる

ihyou o tsukaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかされない

いひょうをつかされない

ihyou o tsukasarenai

意表をつかせられない

いひょうをつかせられない

ihyou o tsukaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつかされた

いひょうをつかされた

ihyou o tsukasareta

意表をつかせられた

いひょうをつかせられた

ihyou o tsukaserareta

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかされなかった

いひょうをつかされなかった

ihyou o tsukasarenakatta

意表をつかせられなかった

いひょうをつかせられなかった

ihyou o tsukaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意表をつかされます

いひょうをつかされます

ihyou o tsukasaremasu

意表をつかせられます

いひょうをつかせられます

ihyou o tsukaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意表をつかされません

いひょうをつかされません

ihyou o tsukasaremasen

意表をつかせられません

いひょうをつかせられません

ihyou o tsukaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

意表をつかされました

いひょうをつかされました

ihyou o tsukasaremashita

意表をつかせられました

いひょうをつかせられました

ihyou o tsukaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

意表をつかされませんでした

いひょうをつかされませんでした

ihyou o tsukasaremasen deshita

意表をつかせられませんでした

いひょうをつかせられませんでした

ihyou o tsukaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

意表をつかされて

いひょうをつかされて

ihyou o tsukasarete

意表をつかせられて

いひょうをつかせられて

ihyou o tsukaserarete


Forma ba

Twierdzenie

意表をつけば

いひょうをつけば

ihyou ga tsukeba

Przeczenie

意表をつかなければ

いひょうをつかなければ

ihyou o tsukanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お意表をつきになる

おいひょうをつきになる

oihyou o tsuki ni naru

Forma modestywna (skromna)

お意表をつきします

おいひょうをつきします

oihyou o tsuki shimasu

お意表をつきする

おいひょうをつきする

oihyou o tsuki suru

Przykłady gramatyczne

Być może

意表をつくかもしれない

いひょうをつくかもしれない

ihyou o tsuku ka mo shirenai

意表をつくかもしれません

いひょうをつくかもしれません

ihyou o tsuku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 意表をついてほしくないです

[osoba に] ... いひょうをついてほしくないです

[osoba ni] ... ihyou o tsuite hoshikunai desu

[osoba に] ... 意表をつかないでほしいです

[osoba に] ... いひょうをつかないでほしいです

[osoba ni] ... ihyou o tsukanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

意表がつきたいです

いひょうがつきたいです

ihyou ga tsukitai desu


Chcieć (III osoba)

意表をつきたがっている

いひょうをつきたがっている

ihyou o tsukitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 意表をついてほしいです

[osoba に] ... いひょうをついてほしいです

[osoba ni] ... ihyou o tsuite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 意表をついてくれる

[dający] [は/が] いひょうをついてくれる

[dający] [wa/ga] ihyou o tsuite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に意表をついてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいひょうをついてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ihyou o tsuite ageru


Decydować się na

意表をつくことにする

いひょうをつくことにする

ihyou o tsuku koto ni suru

意表をつかないことにする

いひょうをつかないことにする

ihyou o tsukanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

意表をつかなくてよかった

いひょうをつかなくてよかった

ihyou o tsukanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

意表をついてよかった

いひょうをついてよかった

ihyou o tsuite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

意表をつかなければよかった

いひょうをつかなければよかった

ihyou o tsukanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

意表をつけばよかった

いひょうをつけばよかった

ihyou ga tsukeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

意表をつくまで, ...

いひょうをつくまで, ...

ihyou o tsuku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

意表をつかなくださって、ありがとうございました

いひょうをつかなくださって、ありがとうございました

ihyou o tsukana kudasatte, arigatou gozaimashita

意表をつかなくてくれて、ありがとう

いひょうをつかなくてくれて、ありがとう

ihyou o tsukanakute kurete, arigatou

意表をつかなくて、ありがとう

いひょうをつかなくて、ありがとう

ihyou o tsukanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

意表をついてくださって、ありがとうございました

いひょうをついてくださって、ありがとうございました

ihyou o tsuite kudasatte, arigatou gozaimashita

意表をついてくれて、ありがとう

いひょうをついてくれて、ありがとう

ihyou o tsuite kurete, arigatou

意表をついて、ありがとう

いひょうをついて、ありがとう

ihyou o tsuite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

意表をつくって

いひょうをつくって

ihyou o tsukutte

意表をついたって

いひょうをついたって

ihyou o tsuitatte


Forma wyjaśniająca

意表をつくんです

いひょうをつくんです

ihyou o tsukun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お意表をつきください

おいひょうをつきください

oihyou o tsuki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 意表をつきに行く

[miejsce] [に/へ] いひょうをつきにいく

[miejsce] [に/へ] ihyou o tsuki ni iku

[miejsce] [に/へ] 意表をつきに来る

[miejsce] [に/へ] いひょうをつきにくる

[miejsce] [に/へ] ihyou o tsuki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 意表をつきに帰る

[miejsce] [に/へ] いひょうをつきにかえる

[miejsce] [に/へ] ihyou o tsuki ni kaeru


Jeszcze nie

まだ意表をついていません

まだいひょうをついていません

mada ihyou o tsuite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

意表をつけば, ...

いひょうをつけば, ...

ihyou ga tsukeba, ...

意表をつかなければ, ...

いひょうをつかなければ, ...

ihyou o tsukanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

意表をついたら、...

いひょうをついたら、...

ihyou o tsuitara, ...

意表をつかなかったら、...

いひょうをつかなかったら、...

ihyou o tsukanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

意表をつく時、...

いひょうをつくとき、...

ihyou o tsuku toki, ...

意表をついた時、...

いひょうをついたとき、...

ihyou o tsuita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

意表をつくと, ...

いひょうをつくと, ...

ihyou o tsuku to, ...


Lubić

意表をつくのが好き

いひょうをつくのがすき

ihyou o tsuku no ga suki


Łatwo coś zrobić

意表をつきやすいです

いひょうをつきやすいです

ihyou o tsuki yasui desu

意表をつきやすかったです

いひょうをつきやすかったです

ihyou o tsuki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

意表をついたことがある

いひょうをついたことがある

ihyou o tsuita koto ga aru

意表をついたことがあるか

いひょうをついたことがあるか

ihyou o tsuita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

意表をつくといいですね

いひょうをつくといいですね

ihyou o tsuku to ii desu ne

意表をつかないといいですね

いひょうをつかないといいですね

ihyou o tsukanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

意表をつくといいんですが

いひょうをつくといいんですが

ihyou o tsuku to ii n desu ga

意表をつくといいんですけど

いひょうをつくといいんですけど

ihyou o tsuku to ii n desu kedo

意表をつかないといいんですが

いひょうをつかないといいんですが

ihyou o tsukanai to ii n desu ga

意表をつかないといいんですけど

いひょうをつかないといいんですけど

ihyou o tsukanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

意表をつくのに, ...

いひょうをつくのに, ...

ihyou o tsuku noni, ...

意表をついたのに, ...

いひょうをついたのに, ...

ihyou o tsuita noni, ...


Musieć 1

意表をつかなくちゃいけません

いひょうをつかなくちゃいけません

ihyou o tsukanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

意表をつかなければならない

いひょうをつかなければならない

ihyou o tsukanakereba naranai

意表をつかなければなりません

sければなりません

ihyou o tsukanakereba narimasen

意表をつかなくてはならない

いひょうをつかなくてはならない

ihyou o tsukanakute wa naranai

意表をつかなくてはなりません

いひょうをつかなくてはなりません

ihyou o tsukanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

意表をついても

いひょうをついても

ihyou o tsuite mo

意表をつかなくても

いひょうをつかなくても

ihyou o tsukanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

意表をつかなくてもかまわない

いひょうをつかなくてもかまわない

ihyou o tsukanakute mo kamawanai

意表をつかなくてもかまいません

いひょうをつかなくてもかまいません

ihyou o tsukanakute mo kamaimasen


Nie lubić

意表をつくのがきらい

いひょうをつくのがきらい

ihyou o tsuku no ga kirai


Nie robiąc, ...

意表をつかないで、...

いひょうをつかないで、...

ihyou o tsukanai de, ...


Nie trzeba tego robić

意表をつかなくてもいいです

いひょうをつかなくてもいいです

ihyou o tsukanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 意表をついて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いひょうをついてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ihyou o tsuite morau


Po czynności, robię ...

意表をついてから, ...

いひょうをついてから, ...

ihyou o tsuite kara, ...


Podczas

意表をついている間に, ...

いひょうをついているあいだに, ...

ihyou o tsuite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

意表をついている間, ...

いひょうをついているあいだ, ...

ihyou o tsuite iru aida, ...


Powinnien / Miał

意表をつくはずです

いひょうをつくはずです

ihyou o tsuku hazu desu

意表をつくはずでした

いひょうをつくはずでした

ihyou o tsuku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 意表をつかせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いひょうをつかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ihyou o tsukasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 意表をつかせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いひょうをつかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ihyou o tsukasete kureru

Pozwól mi

私に ... 意表をつかせてください

私に ... いひょうをつかせてください

watashi ni ... ihyou o tsukasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

意表をついてもいいです

いひょうをついてもいいです

ihyou o tsuite mo ii desu

意表をついてもいいですか

いひょうをついてもいいですか

ihyou o tsuite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

意表をついてもかまわない

いひょうをついてもかまわない

ihyou o tsuite mo kamawanai

意表をついてもかまいません

いひょうをついてもかまいません

ihyou o tsuite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

意表をつくかもしれません

いひょうをつくかもしれません

ihyou o tsuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

意表をつくでしょう

いひょうをつくでしょう

ihyou o tsuku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

意表をついてごらんなさい

いひょうをついてごらんなさい

ihyou o tsuite goran nasai


Prośba

意表をついてください

いひょうをついてください

ihyou o tsuite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

意表をついていただけませんか

いひょうをついていただけませんか

ihyou o tsuite itadakemasen ka

意表をついてくれませんか

いひょうをついてくれませんか

ihyou o tsuite kuremasen ka

意表をついてくれない

いひょうをついてくれない

ihyou o tsuite kurenai


Próbować

意表をついてみる

いひょうをついてみる

ihyou o tsuite miru


Przed czynnością, robię ...

意表をつく前に, ...

いひょうをつくまえに, ...

ihyou o tsuku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

意表をつかなくて、すみませんでした

いひょうをつかなくて、すみませんでした

ihyou o tsukanakute, sumimasen deshita

意表をつかなくて、すみません

いひょうをつかなくて、すみません

ihyou o tsukanakute, sumimasen

意表をつかなくて、ごめん

いひょうをつかなくて、ごめん

ihyou o tsukanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

意表をついて、すみませんでした

いひょうをついて、すみませんでした

ihyou o tsuite, sumimasen deshita

意表をついて、すみません

いひょうをついて、すみません

ihyou o tsuite, sumimasen

意表をついて、ごめん

いひょうをついて、ごめん

ihyou o tsuite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

意表をついておく

いひょうをついておく

ihyou o tsuite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 意表をつく か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いひょうをつく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ihyou o tsuku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

意表をつく か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いひょうをつく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ihyou o tsuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

意表をついたほうがいいです

いひょうをついたほうがいいです

ihyou o tsuita hou ga ii desu

意表をつかないほうがいいです

いひょうをつかないほうがいいです

ihyou o tsukanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

意表をついたらどうですか

いひょうをついたらどうですか

ihyou o tsuitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

意表をついてくださる

いひょうをついてくださる

ihyou o tsuite kudasaru


Rozkaz

意表をつきなさい

いひょうをつきなさい

ihyou o tsukinasai


Słyszałem, że ...

意表をつくそうです

いひょうをつくそうです

ihyou o tsuku sou desu

意表をついたそうです

いひょうをついたそうです

ihyou o tsuita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

意表のつき方

いひょうのつきかた

ihyou no tsukikata


Starać się regularnie wykonywać

意表をつくことにしている

いひょうをつくことにしている

ihyou o tsuku koto ni shite iru

意表をつかないことにしている

いひょうをつかないことにしている

ihyou o tsukanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

意表をつきにくいです

いひょうをつきにくいです

ihyou o tsuki nikui desu

意表をつきにくかったです

いひょうをつきにくかったです

ihyou o tsuki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

意表をついている

いひょうをついている

ihyou o tsuite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

意表をつこうと思っている

いひょうをつこうとおもっている

ihyou o tsukou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

意表をつこうと思う

いひょうをつこうとおもう

ihyou o tsukou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

意表をつきながら, ...

いひょうをつきながら, ...

ihyou o tsuki nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

意表をつくみたいです

いひょうをつくみたいです

ihyou o tsuku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

意表をつくみたいな

いひょうをつくみたいな

ihyou o tsuku mitai na

... みたいに意表をつく

... みたいにいひょうをつく

... mitai ni ihyou o tsuku

意表をついたみたいです

いひょうをついたみたいです

ihyou o tsuita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

意表をついたみたいな

いひょうをついたみたいな

ihyou o tsuita mitai na

... みたいに意表をついた

... みたいにいひょうをついた

... mitai ni ihyou o tsuita


Zakaz 1

意表をついてはいけません

いひょうをついてはいけません

ihyou o tsuite wa ikemasen


Zakaz 2

意表をつかないでください

いひょうをつかないでください

ihyou o tsukanai de kudasai


Zamiar

意表をつくつもりです

いひょうをつくつもりです

ihyou o tsuku tsumori desu

意表をつかないつもりです

いひょうをつかないつもりです

ihyou o tsukanai tsumori desu


Zbyt wiele

意表をつきすぎる

いひょうをつきすぎる

ihyou o tsuki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 意表をつかせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いひょうをつかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ihyou o tsukaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 意表をつかせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いひょうをつかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ihyou o tsukasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

意表をついてしまう

いひょうをついてしまう

ihyou o tsuite shimau

意表をついちゃう

いひょうをついちゃう

ihyou o tsuichau

意表をついてしまいました

いひょうをついてしまいました

ihyou o tsuite shimaimashita

意表をついちゃいました

いひょうをついちゃいました

ihyou o tsuichaimashita