小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サファリラリー

Informacje podstawowe

Czytanie

サファリラリー

safari rarii


Znaczenie

rajd safari


Informacje dodatkowe

ang: safari rally


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

サファリ・ラリー, safari rarii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サファリラリーです

safari rarii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サファリラリーでわありません

safari rarii dewa arimasen

サファリラリーじゃありません

safari rarii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サファリラリーでした

safari rarii deshita

Przeczenie, czas przeszły

サファリラリーでわありませんでした

safari rarii dewa arimasen deshita

サファリラリーじゃありませんでした

safari rarii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サファリラリーだ

safari rarii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サファリラリーじゃない

safari rarii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サファリラリーだった

safari rarii datta

Przeczenie, czas przeszły

サファリラリーじゃなかった

safari rarii ja nakatta


Forma te

サファリラリーで

safari rarii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サファリラリーでございます

safari rarii de gozaimasu

サファリラリーでござる

safari rarii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サファリラリーがほしい

safari rarii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サファリラリーをほしがっている

safari rarii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サファリラリーをくれる

[dający] [wa/ga] safari rarii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサファリラリーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni safari rarii o ageru


Decydować się na

サファリラリーにする

safari rarii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サファリラリーだって

safari rarii datte

サファリラリーだったって

safari rarii dattatte


Forma wyjaśniająca

サファリラリーなんです

safari rarii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サファリラリーだったら、...

safari rarii dattara, ...

サファリラリーじゃなかったら、...

safari rarii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

サファリラリーのとき、...

safari rarii no toki, ...

サファリラリーだったとき、...

safari rarii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サファリラリーになると, ...

safari rarii ni naru to, ...


Lubić

サファリラリーがすき

safari rarii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サファリラリーだといいですね

safari rarii da to ii desu ne

サファリラリーじゃないといいですね

safari rarii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サファリラリーだといいんですが

safari rarii da to ii n desu ga

サファリラリーだといいんですけど

safari rarii da to ii n desu kedo

サファリラリーじゃないといいんですが

safari rarii ja nai to ii n desu ga

サファリラリーじゃないといいんですけど

safari rarii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サファリラリーなのに, ...

safari rarii na noni, ...

サファリラリーだったのに, ...

safari rarii datta noni, ...


Nawet, jeśli

サファリラリーでも

safari rarii de mo

サファリラリーじゃなくても

safari rarii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサファリラリー

[nazwa] to iu safari rarii


Nie lubić

サファリラリーがきらい

safari rarii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サファリラリーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] safari rarii o morau


Podobny do ..., jak ...

サファリラリーのような [inny rzeczownik]

safari rarii no you na [inny rzeczownik]

サファリラリーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

safari rarii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サファリラリーなのはずです

safari rarii no hazu desu

サファリラリーのはずでした

safari rarii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サファリラリーかもしれません

safari rarii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サファリラリーでしょう

safari rarii deshou


Pytania w zdaniach

サファリラリー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

safari rarii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

サファリラリーだそうです

safari rarii da sou desu

サファリラリーだったそうです

safari rarii datta sou desu


Stawać się

サファリラリーになる

safari rarii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サファリラリーみたいです

safari rarii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サファリラリーみたいな

safari rarii mitai na

サファリラリーみたいに [przymiotnik, czasownik]

safari rarii mitai ni [przymiotnik, czasownik]