小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フィルハーモニー

Informacje podstawowe

Czytanie

フィルハーモニー

firuhaamonii


Znaczenie

filharmonia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フィルハーモニーです

firuhaamonii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フィルハーモニーでわありません

firuhaamonii dewa arimasen

フィルハーモニーじゃありません

firuhaamonii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フィルハーモニーでした

firuhaamonii deshita

Przeczenie, czas przeszły

フィルハーモニーでわありませんでした

firuhaamonii dewa arimasen deshita

フィルハーモニーじゃありませんでした

firuhaamonii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フィルハーモニーだ

firuhaamonii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フィルハーモニーじゃない

firuhaamonii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フィルハーモニーだった

firuhaamonii datta

Przeczenie, czas przeszły

フィルハーモニーじゃなかった

firuhaamonii ja nakatta


Forma te

フィルハーモニーで

firuhaamonii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フィルハーモニーでございます

firuhaamonii de gozaimasu

フィルハーモニーでござる

firuhaamonii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フィルハーモニーがほしい

firuhaamonii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フィルハーモニーをほしがっている

firuhaamonii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フィルハーモニーをくれる

[dający] [wa/ga] firuhaamonii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフィルハーモニーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni firuhaamonii o ageru


Decydować się na

フィルハーモニーにする

firuhaamonii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フィルハーモニーだって

firuhaamonii datte

フィルハーモニーだったって

firuhaamonii dattatte


Forma wyjaśniająca

フィルハーモニーなんです

firuhaamonii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フィルハーモニーだったら、...

firuhaamonii dattara, ...

フィルハーモニーじゃなかったら、...

firuhaamonii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

フィルハーモニーのとき、...

firuhaamonii no toki, ...

フィルハーモニーだったとき、...

firuhaamonii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フィルハーモニーになると, ...

firuhaamonii ni naru to, ...


Lubić

フィルハーモニーがすき

firuhaamonii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フィルハーモニーだといいですね

firuhaamonii da to ii desu ne

フィルハーモニーじゃないといいですね

firuhaamonii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フィルハーモニーだといいんですが

firuhaamonii da to ii n desu ga

フィルハーモニーだといいんですけど

firuhaamonii da to ii n desu kedo

フィルハーモニーじゃないといいんですが

firuhaamonii ja nai to ii n desu ga

フィルハーモニーじゃないといいんですけど

firuhaamonii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フィルハーモニーなのに, ...

firuhaamonii na noni, ...

フィルハーモニーだったのに, ...

firuhaamonii datta noni, ...


Nawet, jeśli

フィルハーモニーでも

firuhaamonii de mo

フィルハーモニーじゃなくても

firuhaamonii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフィルハーモニー

[nazwa] to iu firuhaamonii


Nie lubić

フィルハーモニーがきらい

firuhaamonii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フィルハーモニーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] firuhaamonii o morau


Podobny do ..., jak ...

フィルハーモニーのような [inny rzeczownik]

firuhaamonii no you na [inny rzeczownik]

フィルハーモニーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

firuhaamonii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フィルハーモニーなのはずです

firuhaamonii no hazu desu

フィルハーモニーのはずでした

firuhaamonii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フィルハーモニーかもしれません

firuhaamonii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フィルハーモニーでしょう

firuhaamonii deshou


Pytania w zdaniach

フィルハーモニー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

firuhaamonii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

フィルハーモニーだそうです

firuhaamonii da sou desu

フィルハーモニーだったそうです

firuhaamonii datta sou desu


Stawać się

フィルハーモニーになる

firuhaamonii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フィルハーモニーみたいです

firuhaamonii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フィルハーモニーみたいな

firuhaamonii mitai na

フィルハーモニーみたいに [przymiotnik, czasownik]

firuhaamonii mitai ni [przymiotnik, czasownik]