小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 熊猫 | くまねこ

Informacje podstawowe

Kanji

くま ねこ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

くまねこ

kumaneko


Znaczenie

panda


Informacje dodatkowe

mało znane słowo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo mało znane, zapomniane

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

熊猫です

くまねこです

kumaneko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

熊猫でわありません

くまねこでわありません

kumaneko dewa arimasen

熊猫じゃありません

くまねこじゃありません

kumaneko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

熊猫でした

くまねこでした

kumaneko deshita

Przeczenie, czas przeszły

熊猫でわありませんでした

くまねこでわありませんでした

kumaneko dewa arimasen deshita

熊猫じゃありませんでした

くまねこじゃありませんでした

kumaneko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

熊猫だ

くまねこだ

kumaneko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

熊猫じゃない

くまねこじゃない

kumaneko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

熊猫だった

くまねこだった

kumaneko datta

Przeczenie, czas przeszły

熊猫じゃなかった

くまねこじゃなかった

kumaneko ja nakatta


Forma te

熊猫で

くまねこで

kumaneko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

熊猫でございます

くまねこでございます

kumaneko de gozaimasu

熊猫でござる

くまねこでござる

kumaneko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

熊猫がほしい

くまねこがほしい

kumaneko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

熊猫をほしがっている

くまねこをほしがっている

kumaneko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 熊猫をくれる

[dający] [は/が] くまねこをくれる

[dający] [wa/ga] kumaneko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に熊猫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくまねこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kumaneko o ageru


Decydować się na

熊猫にする

くまねこにする

kumaneko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

熊猫だって

くまねこだって

kumaneko datte

熊猫だったって

くまねこだったって

kumaneko dattatte


Forma wyjaśniająca

熊猫なんです

くまねこなんです

kumaneko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

熊猫だったら、...

くまねこだったら、...

kumaneko dattara, ...

熊猫じゃなかったら、...

くまねこじゃなかったら、...

kumaneko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

熊猫の時、...

くまねこのとき、...

kumaneko no toki, ...

熊猫だった時、...

くまねこだったとき、...

kumaneko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

熊猫になると, ...

くまねこになると, ...

kumaneko ni naru to, ...


Lubić

熊猫が好き

くまねこがすき

kumaneko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

熊猫だといいですね

くまねこだといいですね

kumaneko da to ii desu ne

熊猫じゃないといいですね

くまねこじゃないといいですね

kumaneko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

熊猫だといいんですが

くまねこだといいんですが

kumaneko da to ii n desu ga

熊猫だといいんですけど

くまねこだといいんですけど

kumaneko da to ii n desu kedo

熊猫じゃないといいんですが

くまねこじゃないといいんですが

kumaneko ja nai to ii n desu ga

熊猫じゃないといいんですけど

くまねこじゃないといいんですけど

kumaneko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

熊猫なのに, ...

くまねこなのに, ...

kumaneko na noni, ...

熊猫だったのに, ...

くまねこだったのに, ...

kumaneko datta noni, ...


Nawet, jeśli

熊猫でも

くまねこでも

kumaneko de mo

熊猫じゃなくても

くまねこじゃなくても

kumaneko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という熊猫

[nazwa] というくまねこ

[nazwa] to iu kumaneko


Nie lubić

熊猫がきらい

くまねこがきらい

kumaneko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 熊猫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くまねこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kumaneko o morau


Podobny do ..., jak ...

熊猫のような [inny rzeczownik]

くまねこのような [inny rzeczownik]

kumaneko no you na [inny rzeczownik]

熊猫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くまねこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kumaneko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

熊猫のはずです

くまねこなのはずです

kumaneko no hazu desu

熊猫のはずでした

くまねこのはずでした

kumaneko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

熊猫かもしれません

くまねこかもしれません

kumaneko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

熊猫でしょう

くまねこでしょう

kumaneko deshou


Pytania w zdaniach

熊猫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くまねこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kumaneko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

熊猫だそうです

くまねこだそうです

kumaneko da sou desu

熊猫だったそうです

くまねこだったそうです

kumaneko datta sou desu


Stawać się

熊猫になる

くまねこになる

kumaneko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

熊猫みたいです

くまねこみたいです

kumaneko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

熊猫みたいな

くまねこみたいな

kumaneko mitai na

熊猫みたいに [przymiotnik, czasownik]

くまねこみたいに [przymiotnik, czasownik]

kumaneko mitai ni [przymiotnik, czasownik]