小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 侮辱 | ぶじょく

Informacje podstawowe

Kanji

じょく

Znaczenie znaków kanji

pogarda, lekceważenie, pogardzanie, gardzenie

Pokaż szczegóły znaku

wprawienie w zakłopotanie, zawstydzenie, upokorzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぶじょく

bujoku


Znaczenie

wyzwisko

pogarda

lekceważenie

obraza

zniewaga


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Jego duma nie była w stanie znieść tych zniewag.

自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。


Obraził mnie bez powodu.

彼は理由もなく私を侮辱した。


On mnie obraził bez powodu.

彼は理由もなしに私を侮辱した。


Nie mogę znieść tych obelg.

Nie potrafię wytrzymać tych zniewag.

こんな侮辱には耐えられない。


Nie obrażaj mnie w obecności innych ludzi.

人前で私を侮辱しないでくれ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

侮辱です

ぶじょくです

bujoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

侮辱でわありません

ぶじょくでわありません

bujoku dewa arimasen

侮辱じゃありません

ぶじょくじゃありません

bujoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

侮辱でした

ぶじょくでした

bujoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

侮辱でわありませんでした

ぶじょくでわありませんでした

bujoku dewa arimasen deshita

侮辱じゃありませんでした

ぶじょくじゃありませんでした

bujoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

侮辱だ

ぶじょくだ

bujoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

侮辱じゃない

ぶじょくじゃない

bujoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

侮辱だった

ぶじょくだった

bujoku datta

Przeczenie, czas przeszły

侮辱じゃなかった

ぶじょくじゃなかった

bujoku ja nakatta


Forma te

侮辱で

ぶじょくで

bujoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

侮辱でございます

ぶじょくでございます

bujoku de gozaimasu

侮辱でござる

ぶじょくでござる

bujoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

侮辱がほしい

ぶじょくがほしい

bujoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

侮辱をほしがっている

ぶじょくをほしがっている

bujoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 侮辱をくれる

[dający] [は/が] ぶじょくをくれる

[dający] [wa/ga] bujoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に侮辱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶじょくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bujoku o ageru


Decydować się na

侮辱にする

ぶじょくにする

bujoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

侮辱だって

ぶじょくだって

bujoku datte

侮辱だったって

ぶじょくだったって

bujoku dattatte


Forma wyjaśniająca

侮辱なんです

ぶじょくなんです

bujoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

侮辱だったら、...

ぶじょくだったら、...

bujoku dattara, ...

侮辱じゃなかったら、...

ぶじょくじゃなかったら、...

bujoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

侮辱の時、...

ぶじょくのとき、...

bujoku no toki, ...

侮辱だった時、...

ぶじょくだったとき、...

bujoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

侮辱になると, ...

ぶじょくになると, ...

bujoku ni naru to, ...


Lubić

侮辱が好き

ぶじょくがすき

bujoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

侮辱だといいですね

ぶじょくだといいですね

bujoku da to ii desu ne

侮辱じゃないといいですね

ぶじょくじゃないといいですね

bujoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

侮辱だといいんですが

ぶじょくだといいんですが

bujoku da to ii n desu ga

侮辱だといいんですけど

ぶじょくだといいんですけど

bujoku da to ii n desu kedo

侮辱じゃないといいんですが

ぶじょくじゃないといいんですが

bujoku ja nai to ii n desu ga

侮辱じゃないといいんですけど

ぶじょくじゃないといいんですけど

bujoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

侮辱なのに, ...

ぶじょくなのに, ...

bujoku na noni, ...

侮辱だったのに, ...

ぶじょくだったのに, ...

bujoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

侮辱でも

ぶじょくでも

bujoku de mo

侮辱じゃなくても

ぶじょくじゃなくても

bujoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という侮辱

[nazwa] というぶじょく

[nazwa] to iu bujoku


Nie lubić

侮辱がきらい

ぶじょくがきらい

bujoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 侮辱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶじょくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bujoku o morau


Podczas

侮辱の間に, ...

ぶじょくのあいだに, ...

bujoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

侮辱の間, ...

ぶじょくのあいだ, ...

bujoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

侮辱のような [inny rzeczownik]

ぶじょくのような [inny rzeczownik]

bujoku no you na [inny rzeczownik]

侮辱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶじょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bujoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

侮辱のはずです

ぶじょくなのはずです

bujoku no hazu desu

侮辱のはずでした

ぶじょくのはずでした

bujoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

侮辱かもしれません

ぶじょくかもしれません

bujoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

侮辱でしょう

ぶじょくでしょう

bujoku deshou


Pytania w zdaniach

侮辱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶじょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bujoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

侮辱だそうです

ぶじょくだそうです

bujoku da sou desu

侮辱だったそうです

ぶじょくだったそうです

bujoku datta sou desu


Stawać się

侮辱になる

ぶじょくになる

bujoku ni naru


Tworzenie czynności

侮辱する

ぶじょくする

bujoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

侮辱みたいです

ぶじょくみたいです

bujoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

侮辱みたいな

ぶじょくみたいな

bujoku mitai na

侮辱みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶじょくみたいに [przymiotnik, czasownik]

bujoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]