小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 好転 | こうてん

Informacje podstawowe

Kanji

こう てん

Znaczenie znaków kanji

czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś

Pokaż szczegóły znaku

obracanie, kręcenie, toczenie, odwracanie, przewracanie, zmienianie, odmienianie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうてん

kouten


Znaczenie

zmienianie się na lepsze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Nie brak optymistycznych głosów, mówiących o poprawie stanu gospodarki.

経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好転です

こうてんです

kouten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

好転でわありません

こうてんでわありません

kouten dewa arimasen

好転じゃありません

こうてんじゃありません

kouten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

好転でした

こうてんでした

kouten deshita

Przeczenie, czas przeszły

好転でわありませんでした

こうてんでわありませんでした

kouten dewa arimasen deshita

好転じゃありませんでした

こうてんじゃありませんでした

kouten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好転だ

こうてんだ

kouten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

好転じゃない

こうてんじゃない

kouten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

好転だった

こうてんだった

kouten datta

Przeczenie, czas przeszły

好転じゃなかった

こうてんじゃなかった

kouten ja nakatta


Forma te

好転で

こうてんで

kouten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

好転でございます

こうてんでございます

kouten de gozaimasu

好転でござる

こうてんでござる

kouten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

好転がほしい

こうてんがほしい

kouten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

好転をほしがっている

こうてんをほしがっている

kouten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 好転をくれる

[dający] [は/が] こうてんをくれる

[dający] [wa/ga] kouten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に好転をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouten o ageru


Decydować się na

好転にする

こうてんにする

kouten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

好転だって

こうてんだって

kouten datte

好転だったって

こうてんだったって

kouten dattatte


Forma wyjaśniająca

好転なんです

こうてんなんです

kouten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

好転だったら、...

こうてんだったら、...

kouten dattara, ...

好転じゃなかったら、...

こうてんじゃなかったら、...

kouten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

好転の時、...

こうてんのとき、...

kouten no toki, ...

好転だった時、...

こうてんだったとき、...

kouten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

好転になると, ...

こうてんになると, ...

kouten ni naru to, ...


Lubić

好転が好き

こうてんがすき

kouten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

好転だといいですね

こうてんだといいですね

kouten da to ii desu ne

好転じゃないといいですね

こうてんじゃないといいですね

kouten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

好転だといいんですが

こうてんだといいんですが

kouten da to ii n desu ga

好転だといいんですけど

こうてんだといいんですけど

kouten da to ii n desu kedo

好転じゃないといいんですが

こうてんじゃないといいんですが

kouten ja nai to ii n desu ga

好転じゃないといいんですけど

こうてんじゃないといいんですけど

kouten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

好転なのに, ...

こうてんなのに, ...

kouten na noni, ...

好転だったのに, ...

こうてんだったのに, ...

kouten datta noni, ...


Nawet, jeśli

好転でも

こうてんでも

kouten de mo

好転じゃなくても

こうてんじゃなくても

kouten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という好転

[nazwa] というこうてん

[nazwa] to iu kouten


Nie lubić

好転がきらい

こうてんがきらい

kouten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 好転を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouten o morau


Podczas

好転の間に, ...

こうてんのあいだに, ...

kouten no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

好転の間, ...

こうてんのあいだ, ...

kouten no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

好転のような [inny rzeczownik]

こうてんのような [inny rzeczownik]

kouten no you na [inny rzeczownik]

好転のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

好転のはずです

こうてんなのはずです

kouten no hazu desu

好転のはずでした

こうてんのはずでした

kouten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

好転かもしれません

こうてんかもしれません

kouten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

好転でしょう

こうてんでしょう

kouten deshou


Pytania w zdaniach

好転 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

好転だそうです

こうてんだそうです

kouten da sou desu

好転だったそうです

こうてんだったそうです

kouten datta sou desu


Stawać się

好転になる

こうてんになる

kouten ni naru


Tworzenie czynności

好転する

こうてんする

kouten suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

好転みたいです

こうてんみたいです

kouten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

好転みたいな

こうてんみたいな

kouten mitai na

好転みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouten mitai ni [przymiotnik, czasownik]