小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa インペリアル

Informacje podstawowe

Czytanie

インペリアル

inperiaru


Znaczenie

cesarski

imperialny


Informacje dodatkowe

ang: imperial


Części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

インペリアルです

inperiaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

インペリアルでわありません

inperiaru dewa arimasen

インペリアルじゃありません

inperiaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

インペリアルでした

inperiaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

インペリアルでわありませんでした

inperiaru dewa arimasen deshita

インペリアルじゃありませんでした

inperiaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

インペリアルだ

inperiaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

インペリアルじゃない

inperiaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

インペリアルだった

inperiaru datta

Przeczenie, czas przeszły

インペリアルじゃなかった

inperiaru ja nakatta


Forma te

インペリアルで

inperiaru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

インペリアルでございます

inperiaru de gozaimasu

インペリアルでござる

inperiaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

インペリアルがほしい

inperiaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

インペリアルをほしがっている

inperiaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] インペリアルをくれる

[dający] [wa/ga] inperiaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にインペリアルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inperiaru o ageru


Decydować się na

インペリアルにする

inperiaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

インペリアルだって

inperiaru datte

インペリアルだったって

inperiaru dattatte


Forma wyjaśniająca

インペリアルなんです

inperiaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

インペリアルだったら、...

inperiaru dattara, ...

インペリアルじゃなかったら、...

inperiaru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

インペリアルのとき、...

inperiaru no toki, ...

インペリアルだったとき、...

inperiaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

インペリアルになると, ...

inperiaru ni naru to, ...


Lubić

インペリアルがすき

inperiaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

インペリアルだといいですね

inperiaru da to ii desu ne

インペリアルじゃないといいですね

inperiaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

インペリアルだといいんですが

inperiaru da to ii n desu ga

インペリアルだといいんですけど

inperiaru da to ii n desu kedo

インペリアルじゃないといいんですが

inperiaru ja nai to ii n desu ga

インペリアルじゃないといいんですけど

inperiaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

インペリアルなのに, ...

inperiaru na noni, ...

インペリアルだったのに, ...

inperiaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

インペリアルでも

inperiaru de mo

インペリアルじゃなくても

inperiaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というインペリアル

[nazwa] to iu inperiaru


Nie lubić

インペリアルがきらい

inperiaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] インペリアルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inperiaru o morau


Podobny do ..., jak ...

インペリアルのような [inny rzeczownik]

inperiaru no you na [inny rzeczownik]

インペリアルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inperiaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

インペリアルなのはずです

inperiaru no hazu desu

インペリアルのはずでした

inperiaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

インペリアルかもしれません

inperiaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

インペリアルでしょう

inperiaru deshou


Pytania w zdaniach

インペリアル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inperiaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

インペリアルだそうです

inperiaru da sou desu

インペリアルだったそうです

inperiaru datta sou desu


Stawać się

インペリアルになる

inperiaru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

インペリアルみたいです

inperiaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

インペリアルみたいな

inperiaru mitai na

インペリアルみたいに [przymiotnik, czasownik]

inperiaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]