小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 抗体産生 | こうたいさんせい

Informacje podstawowe

Kanji

こう たい さん せい

Znaczenie znaków kanji

opór, sprzeciw, konfrontacja, opieranie się, stawianie oporu, przeciwstawianie się

Pokaż szczegóły znaku

ciało, substancja, obiekt, rzeczywistość, klasyfikator na obrazy

Pokaż szczegóły znaku

produkty, produkcja, rodzenie, urodzenie, poród, rodzimy, ojczysty, własność, mienie, majątek

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうたいさんせい

koutai sansei


Znaczenie

produkcja przeciwciał


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抗体産生です

こうたいさんせいです

koutai sansei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

抗体産生でわありません

こうたいさんせいでわありません

koutai sansei dewa arimasen

抗体産生じゃありません

こうたいさんせいじゃありません

koutai sansei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

抗体産生でした

こうたいさんせいでした

koutai sansei deshita

Przeczenie, czas przeszły

抗体産生でわありませんでした

こうたいさんせいでわありませんでした

koutai sansei dewa arimasen deshita

抗体産生じゃありませんでした

こうたいさんせいじゃありませんでした

koutai sansei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抗体産生だ

こうたいさんせいだ

koutai sansei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

抗体産生じゃない

こうたいさんせいじゃない

koutai sansei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

抗体産生だった

こうたいさんせいだった

koutai sansei datta

Przeczenie, czas przeszły

抗体産生じゃなかった

こうたいさんせいじゃなかった

koutai sansei ja nakatta


Forma te

抗体産生で

こうたいさんせいで

koutai sansei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

抗体産生でございます

こうたいさんせいでございます

koutai sansei de gozaimasu

抗体産生でござる

こうたいさんせいでござる

koutai sansei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

抗体産生がほしい

こうたいさんせいがほしい

koutai sansei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

抗体産生をほしがっている

こうたいさんせいをほしがっている

koutai sansei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 抗体産生をくれる

[dający] [は/が] こうたいさんせいをくれる

[dający] [wa/ga] koutai sansei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に抗体産生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうたいさんせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koutai sansei o ageru


Decydować się na

抗体産生にする

こうたいさんせいにする

koutai sansei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

抗体産生だって

こうたいさんせいだって

koutai sansei datte

抗体産生だったって

こうたいさんせいだったって

koutai sansei dattatte


Forma wyjaśniająca

抗体産生なんです

こうたいさんせいなんです

koutai sansei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

抗体産生だったら、...

こうたいさんせいだったら、...

koutai sansei dattara, ...

抗体産生じゃなかったら、...

こうたいさんせいじゃなかったら、...

koutai sansei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

抗体産生の時、...

こうたいさんせいのとき、...

koutai sansei no toki, ...

抗体産生だった時、...

こうたいさんせいだったとき、...

koutai sansei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

抗体産生になると, ...

こうたいさんせいになると, ...

koutai sansei ni naru to, ...


Lubić

抗体産生が好き

こうたいさんせいがすき

koutai sansei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

抗体産生だといいですね

こうたいさんせいだといいですね

koutai sansei da to ii desu ne

抗体産生じゃないといいですね

こうたいさんせいじゃないといいですね

koutai sansei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

抗体産生だといいんですが

こうたいさんせいだといいんですが

koutai sansei da to ii n desu ga

抗体産生だといいんですけど

こうたいさんせいだといいんですけど

koutai sansei da to ii n desu kedo

抗体産生じゃないといいんですが

こうたいさんせいじゃないといいんですが

koutai sansei ja nai to ii n desu ga

抗体産生じゃないといいんですけど

こうたいさんせいじゃないといいんですけど

koutai sansei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

抗体産生なのに, ...

こうたいさんせいなのに, ...

koutai sansei na noni, ...

抗体産生だったのに, ...

こうたいさんせいだったのに, ...

koutai sansei datta noni, ...


Nawet, jeśli

抗体産生でも

こうたいさんせいでも

koutai sansei de mo

抗体産生じゃなくても

こうたいさんせいじゃなくても

koutai sansei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という抗体産生

[nazwa] というこうたいさんせい

[nazwa] to iu koutai sansei


Nie lubić

抗体産生がきらい

こうたいさんせいがきらい

koutai sansei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 抗体産生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうたいさんせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koutai sansei o morau


Podobny do ..., jak ...

抗体産生のような [inny rzeczownik]

こうたいさんせいのような [inny rzeczownik]

koutai sansei no you na [inny rzeczownik]

抗体産生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうたいさんせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koutai sansei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

抗体産生のはずです

こうたいさんせいなのはずです

koutai sansei no hazu desu

抗体産生のはずでした

こうたいさんせいのはずでした

koutai sansei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

抗体産生かもしれません

こうたいさんせいかもしれません

koutai sansei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

抗体産生でしょう

こうたいさんせいでしょう

koutai sansei deshou


Pytania w zdaniach

抗体産生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうたいさんせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koutai sansei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

抗体産生だそうです

こうたいさんせいだそうです

koutai sansei da sou desu

抗体産生だったそうです

こうたいさんせいだったそうです

koutai sansei datta sou desu


Stawać się

抗体産生になる

こうたいさんせいになる

koutai sansei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

抗体産生みたいです

こうたいさんせいみたいです

koutai sansei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

抗体産生みたいな

こうたいさんせいみたいな

koutai sansei mitai na

抗体産生みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうたいさんせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

koutai sansei mitai ni [przymiotnik, czasownik]